migrate to gitea

This commit is contained in:
jonasgaudian
2026-02-13 00:15:36 +01:00
commit 269cc9e417
407 changed files with 66841 additions and 0 deletions

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 38 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 69 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 59 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 72 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 73 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 70 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 59 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 45 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 71 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 69 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 61 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 55 KiB

View File

@@ -0,0 +1,74 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<vector
android:height="108dp"
android:width="108dp"
android:viewportHeight="108"
android:viewportWidth="108"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<path android:fillColor="#3DDC84"
android:pathData="M0,0h108v108h-108z"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M9,0L9,108"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M19,0L19,108"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M29,0L29,108"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M39,0L39,108"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M49,0L49,108"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M59,0L59,108"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M69,0L69,108"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M79,0L79,108"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M89,0L89,108"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M99,0L99,108"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M0,9L108,9"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M0,19L108,19"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M0,29L108,29"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M0,39L108,39"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M0,49L108,49"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M0,59L108,59"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M0,69L108,69"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M0,79L108,79"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M0,89L108,89"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M0,99L108,99"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M19,29L89,29"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M19,39L89,39"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M19,49L89,49"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M19,59L89,59"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M19,69L89,69"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M19,79L89,79"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M29,19L29,89"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M39,19L39,89"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M49,19L49,89"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M59,19L59,89"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M69,19L69,89"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M79,19L79,89"
android:strokeColor="#33FFFFFF" android:strokeWidth="0.8"/>
</vector>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 190 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 264 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 204 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 150 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 189 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 85 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 174 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 102 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 116 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 74 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 106 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 206 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 249 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 198 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 73 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 218 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 146 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 245 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 234 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 207 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 89 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 193 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 255 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 252 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 146 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 140 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 66 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 76 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 59 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 66 KiB

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<adaptive-icon xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<background android:drawable="@drawable/ic_launcher_background"/>
<foreground android:drawable="@mipmap/ic_launcher_foreground"/>
</adaptive-icon>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<adaptive-icon xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<background android:drawable="@drawable/ic_launcher_background"/>
<foreground android:drawable="@mipmap/ic_launcher_foreground"/>
</adaptive-icon>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.0 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 6.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 5.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.9 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.0 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.5 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 10 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 7.4 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 7.9 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 20 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 13 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 12 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 33 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 20 KiB

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string-array name="exercise_example_prompts">Exercise Example Prompts</string-array>
<string-array name="changelog_entries">
<item>Version 0.3.0 \n• CSV-Import für Vokabeln aktiviert\n• Option, für einige unterstützte Sprachen einen Übersetzungsserver statt KI-Modelle zu nutzen\n• UI-Fehlerbehebungen \n• Anzeige der Worthäufigkeit \n• Leistungsoptimierungen \n• Verbesserte Übersetzungen (Deutsch und Portugiesisch)</item>
<item>Version 0.4.0 \n• Wörterbuch-Download hinzugefügt (Beta) \n• Verbesserungen der Benutzeroberfläche \n• Fehlerbehebungen \n• Neugestaltete Vokabelkarte mit verbesserter UI \n• Mehr vorkonfigurierte Anbieter \n• Verbesserte Leistung</item>
</string-array>
<!-- Stable, non-localized keys for dictionary content options. Order must match dictionary_content. -->
<string-array name="dictionary_content_keys">
<item>word_class_gender</item>
<item>declension_noun</item>
<item>pronunciation</item>
<item>definition</item>
<item>origin</item>
<item>synonyms</item>
<item>antonyms</item>
<item>examples</item>
<item>flexion_verb</item>
<item>idioms</item>
<item>grammatical_features_prepositions</item>
</string-array>
<string-array name="dictionary_content">
<item>Wortart und Genus (bei Nomen)</item>
<item>Deklination (bei Nomen)</item>
<item>Aussprache (IPA) und Worttrennung</item>
<item>Definition</item>
<item>Herkunft</item>
<item>Synonyme</item>
<item>Antonyme</item>
<item>Beispiele</item>
<item>Konjugation (bei Verben)</item>
<item>Redewendungen</item>
<item>Grammatikalische Merkmale (bei Präpositionen)</item>
</string-array>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="hint_scan_hint_section_cant_find">Findest du dein Modell nicht?</string>
<string name="hint_scan_hint_manual_add_paragraph">Du kannst Modelle manuell hinzufügen. Gib die exakte Modell-ID aus der Dokumentation deines Anbieters und einen Anzeigenamen ein. Die App verwendet diese ID für alle API-Aufrufe.</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_nano">nano</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_mini">mini</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_small">klein</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_medium">mittel</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_large_paid">groß / bezahlt</string>
<string name="hint_scan_hint_section_visual_guide">Vom Scan zur Auswahl eine schnelle visuelle Anleitung</string>
<string name="hint_scan_hint_step_1">1</string>
<string name="hint_scan_hint_step_2">2</string>
<string name="hint_scan_hint_step_3">3</string>
<string name="hint_scan_hint_step1_title">Starte den Scan</string>
<string name="hint_scan_hint_step1_desc">Tippe auf die Scan-Schaltfläche, um verfügbare Modelle von deinem Anbieter abzurufen.</string>
<string name="hint_scan_hint_step2_title">Filtern &amp; auswählen</string>
<string name="hint_scan_hint_step2_desc">Durchsuche die Liste. Bevorzuge Modelle, die für Text/Chat markiert sind. Einige Anbieter kennzeichnen kostenlose/kostenpflichtige Modelle unterschiedlich.</string>
<string name="hint_scan_hint_label_text_chat">Text/Chat</string>
<string name="hint_scan_hint_step3_title">Validieren</string>
<string name="hint_scan_hint_step3_desc">Nutze „Hinzufügen &amp; Validieren“, um das Modell zu speichern und eine schnelle Überprüfung bei deinem Anbieter durchzuführen.</string>
<string name="hint_scan_hint_add_validate">Hinzufügen &amp; Validieren</string>
<string name="hint_translation_context_aware_title">Kontextbezogene Übersetzung</string>
<string name="hint_translation_context_aware_desc">Erhalte Übersetzungen, die den Kontext deines Gesprächs verstehen, für genauere Ergebnisse.</string>
<string name="hint_vocabulary_progress_hint_title">Fortschrittsverfolgung für Vokabeln</string>
<string name="hint_vocabulary_progress_tracking_title">Fortschrittsverfolgung</string>
<string name="hint_vocabulary_progress_tracking_desc">Verfolge deinen Lernfortschritt mit detaillierten Statistiken und visuellen Indikatoren.</string>
<string name="hint_vocabulary_learning_stages_title">Lernstufen</string>
<string name="hint_vocabulary_learning_stages_desc">Wörter durchlaufen beim Lernen verschiedene Stufen, mit zunehmenden Intervallen zwischen den Wiederholungen.</string>
<string name="hint_vocabulary_review_system_title">Wiederholungssystem</string>
<string name="hint_vocabulary_review_system_desc">Das System der verteilten Wiederholung stellt sicher, dass du Wörter in optimalen Intervallen wiederholst, um sie langfristig zu behalten.</string>
<string name="hint_vocabulary_customization_title">Anpassung</string>
<string name="hint_vocabulary_customization_desc">Passe Lernkriterien, tägliche Ziele und Wiederholungsintervalle an deinen Lernstil an.</string>
<string name="hint_title_hints_overview">Hilfe und Anleitungen</string>
<string name="hint_hints_overview_intro">Hilfebereich</string>
<string name="hint_hints_overview_description">Alle Hinweise, die es in dieser App gibt, findest du auch hier.</string>
<string name="hint_hints_header_basics">Erste Schritte</string>
<string name="hint_hints_header_vocabulary">Vokabelverwaltung</string>
<string name="hint_hints_header_advanced">Erweiterte Funktionen</string>
<string name="hint_list_category">Eine „Liste“ ist eine einfache Kategorie, zu der du beliebige Vokabeln manuell hinzufügen kannst. Sie ist wie ein benutzerdefinierter Ordner für deine Wörter.</string>
<string name="api_hint_intro_1">Um alle Funktionen nutzen zu können, muss die App eine Verbindung zu einem Dienst für große Sprachmodelle (LLM) herstellen. Dies geschieht über einen API-Anbieter.</string>
<string name="api_hint_intro_2">Du kannst deinen API-Schlüssel zu einem vorkonfigurierten Anbieter (wie OpenAI oder Google) hinzufügen oder einen benutzerdefinierten Anbieter hinzufügen, um dich mit einem anderen Dienst, wie einem lokalen Modell, zu verbinden. Jeder Anbieter muss mit dem OpenAI-API-Standard kompatibel sein.</string>
<string name="key_status_indicators_title">Schlüssel-Statusanzeigen</string>
<string name="key_status_explanation">Jede Anbieterkarte zeigt den Status deines API-Schlüssels an:</string>
<string name="key_saved_and_active">Das bedeutet, dein Schlüssel ist gespeichert und aktiv.</string>
<string name="key_missing_or_cleared">Das bedeutet, der API-Schlüssel fehlt oder wurde gelöscht.</string>
<string name="troubleshooting_title">Fehlerbehebung</string>
<string name="troubleshooting_intro">Wenn du Probleme hast, überprüfe bitte Folgendes:</string>
<string name="troubleshooting_bullets">• Stelle sicher, dass dein API-Schlüssel gültig ist und die nötigen Berechtigungen hat.\n• Überprüfe deine Netzwerkverbindung.\n• Sieh dir den Tab „Netzwerk-Logs“ für detaillierte Fehlermeldungen an.</string>
<string name="category_hint_intro">Du kannst zwei Arten von Kategorien erstellen, um deine Vokabeln zu organisieren:</string>
<string name="content_desc_tag_category">Tag-Kategorie</string>
<string name="content_desc_filter_category">Filter-Kategorie</string>
<string name="hint_filter_category_description">Filter können Elemente abgleichen nach: keinem Sprachfilter, einer Liste von Sprachen oder einem Wörterbuchpaar. Du kannst optional auch nach Lernstufen filtern. Sprachliste und Wörterbuchpaar schließen sich gegenseitig aus.</string>
<string name="category_hint_item_preview_description">Erstelle einen manuellen Tag, um Wörter deiner Wahl zu gruppieren.</string>
<string name="category_list_title">Listenkategorie</string>
<string name="category_list_description">Füge manuell jedes gewünschte Wort zu dieser Kategorie hinzu. Sie ist perfekt, um eigene Lernlisten für ein bestimmtes Thema oder Kapitel zu erstellen.</string>
<string name="example_word_apple">Apple</string>
<string name="action_add">Hinzufügen</string>
<string name="example_category_my_fruit_list">Meine Obstliste</string>
<string name="category_filter_title">Filterkategorie</string>
<string name="category_filter_description">Diese Kategorie gruppiert Wörter automatisch basierend auf von dir festgelegten Regeln, wie ihrer Lernstufe oder Sprache. Das ist eine dynamische, automatische Art der Organisation.</string>
<string name="example_word_dog">Dog</string>
<string name="example_word_cat">Cat</string>
<string name="example_filter_stage_1">„Stufe 1“-Filter</string>
<string name="hint_dict_options_step1_title">Schritt 1: Konfiguriere die KI</string>
<string name="hint_dict_options_step2_title">Schritt 2: Wähle Inhalte aus</string>
<string name="hint_dict_options_step2_desc">Nutze als Nächstes die Schalter, um auszuwählen, welche spezifischen Abschnitte (wie Synonyme, Antonyme usw.) bei einer Wörterbuchsuche enthalten sein sollen.</string>
<string name="eg_synonyms">z.B. Synonyme</string>
<string name="example_toggle">Beispiel-Schalter</string>
<string name="import_ai_intro">Lass die KI Vokabeln für dich finden. So nutzt du diese Funktion:</string>
<string name="import_step1_title">1. Gib einen Suchbegriff ein</string>
<string name="search_term_placeholder">Was man im Zoo machen kann</string>
<string name="import_step2_title">2. Wähle deine Sprachen aus</string>
<string name="import_step2_desc">Wähle die Sprache, aus der du lernen möchtest (Quelle), und die Sprache, die du lernen möchtest (Ziel).</string>
<string name="import_step3_title">3. Wähle die Anzahl der Wörter</string>
<string name="import_step3_desc">Verwende den Schieberegler, um auszuwählen, wie viele Wörter du generieren möchtest (bis zu 25).</string>
<string name="import_after_generating">Nach dem Generieren kannst du die Wörter überprüfen, bevor du sie hinzufügst.</string>
<string name="example_word_der_apfel">der Apfel</string>
<string name="example_word_the_apple">the apple</string>
<string name="example_word_der_hund">der Hund</string>
<string name="example_word_the_dog">the dog</string>
<string name="review_intro">Überprüfe die generierten Vokabeln, bevor du sie zu deiner Sammlung hinzufügst.</string>
<string name="review_select_items_title">Elemente auswählen</string>
<string name="review_select_items_desc">Verwende die Kontrollkästchen, um die Wörter auszuwählen, die du behalten möchtest. Du kannst auch das Kontrollkästchen oben verwenden, um alle Elemente auf einmal aus- oder abzuwählen.</string>
<string name="duplicate">Duplikat</string>
<string name="duplicate_handling_title">Umgang mit Duplikaten</string>
<string name="duplicate_handling_desc">Die App erkennt automatisch, ob ein Wort bereits in deinem Vokabular vorhanden ist. Diese Duplikate sind standardmäßig nicht ausgewählt, um Unordnung zu vermeiden.</string>
<string name="add_to_list_optional">Zu einer Liste hinzufügen (Optional)</string>
<string name="add_to_list_optional_desc">Du kannst die ausgewählten Wörter direkt zu einer deiner bestehenden Vokabellisten hinzufügen, indem du eine aus dem Dropdown-Menü unten auswählst.</string>
<string name="interval_1_day">1 Tag</string>
<string name="interval_3_days">3 Tage</string>
<string name="interval_1_week">1 Woche</string>
<string name="interval_2_weeks">2 Wochen</string>
<string name="interval_1_month">1 Monat</string>
<string name="hint_scan_hint_title">Das richtige KI-Modell finden</string>
<string name="scan_hint_section_how_scan_works">Wie der Scan funktioniert</string>
<string name="scan_hint_how_scan_works_paragraph">Wenn du auf „Nach Modellen suchen“ tippst, fragt die App deinen ausgewählten API-Anbieter nach einer Liste verfügbarer Modelle. Der Anbieter antwortet mit den Modellen, die für dich sichtbar sind.</string>
<string name="scan_hint_bullet_results_depend">Die Ergebnisse hängen von deinem Konto, deiner Organisation und der Anbieterkonfiguration ab.</string>
<string name="scan_hint_bullet_public_private">Einige Anbieter geben nur öffentliche Modelle zurück; private oder Unternehmensmodelle erfordern möglicherweise zusätzliche Berechtigungen.</string>
<string name="scan_hint_bullet_try_again">Wenn du kürzlich Berechtigungen oder Kontingente geändert hast, versuche es nach einer kurzen Verzögerung erneut.</string>
<string name="scan_hint_section_why_missing">Warum einige Modelle möglicherweise nicht angezeigt werden</string>
<string name="scan_hint_badge_restricted">Eingeschränkt oder nicht für dein Konto/deine Organisation zulässig</string>
<string name="scan_hint_badge_not_suitable">Nicht für diese Aufgabe geeignet (z. B. nur Bild, nur Audio oder nur Embeddings)</string>
<string name="scan_hint_badge_only_text_models">Es werden nur textfähige Modelle mit Textvervollständigung/Chat angezeigt</string>
<string name="scan_hint_focus_text_models">Die App konzentriert sich auf Modelle, die Text lesen und schreiben können. Für Übersetzung, Wörterbuch- und Vokabelgenerierung muss das Modell Text-Prompts unterstützen und Textvervollständigungen zurückgeben (Chat/Completions-API).</string>
<string name="scan_hint_most_tasks_small_models">Die meisten Aufgaben funktionieren hervorragend mit schnellen, kleinen Modellen (z. B. nano/mini/klein). Für die Erstellung ganzer Übungen kann ein größeres oder kostenpflichtiges Modell erforderlich sein.</string>
<string name="scan_hint_section_tips">Tipps &amp; Fehlerbehebung</string>
<string name="scan_hint_tip_verify_key">Überprüfe, ob dein API-Schlüssel gültig ist und die Berechtigung hat, auf die gewünschten Modelle zuzugreifen.</string>
<string name="scan_hint_tip_select_org">Einige Anbieter erfordern die Auswahl einer Organisation/eines Projekts. Stelle sicher, dass dies korrekt konfiguriert ist.</string>
<string name="scan_hint_tip_type_manually">Wenn ein Modell, von dem du weißt, dass es existiert, nicht angezeigt wird, versuche, es manuell über die Modell-ID aus den Dokumenten des Anbieters einzugeben.</string>
<string name="scan_hint_tip_instruct_chat_text">Suche nach Modellen, die als „Instruct“, „Chat“ oder „Text“ gekennzeichnet sind. Diese passen normalerweise am besten.</string>
<string name="hint_translate_how_it_works">Wie die Übersetzung funktioniert</string>
<string name="hint_translate_alternative_translations_title">Alternative Übersetzungen</string>
<string name="hint_translate_alternative_translations_desc">Tippe auf ein Wort in der Übersetzung, um alternative Bedeutungen zu sehen und die passendste auszuwählen.</string>
<string name="hint_translate_custom_prompts_title">Eigene Übersetzungs-Prompts</string>
<string name="hint_translate_custom_prompts_desc">Passe in den Einstellungen an, wie Übersetzungen mit KI-Prompts erstellt werden. Wähle aus Beispiel-Prompts oder erstelle deine eigenen.</string>
<string name="hint_translate_multiple_services_title">Mehrere Übersetzungsdienste</string>
<string name="hint_translate_multiple_services_desc">Wechsle zwischen KI-gestützter Übersetzung oder einem Übersetzungsdienst für verschiedene Optionen im Übersetzungsstil.</string>
<string name="hint_translate_history_title">Übersetzungsverlauf</string>
<string name="hint_translate_history_desc">Greife auf deinen Übersetzungsverlauf zu, um frühere Übersetzungen wiederzuverwenden.</string>
<string name="hint_translate_tts_title">Text-zu-Sprache</string>
<string name="hint_translate_tts_desc">Höre dir Übersetzungen mit Text-zu-Sprache-Unterstützung an. Konfiguriere Stimmen für verschiedene Sprachen in den Einstellungen.</string>
<string name="hint_translate_quick_actions_title">Schnellaktionen</string>
<string name="hint_translate_quick_actions_desc">Kopiere Übersetzungen in die Zwischenablage, teile sie oder füge Wörter mit einem Tippen zu deinem Vokabular hinzu.</string>
<string name="hint_translate_model_selection_title">Auswahl des KI-Modells</string>
<string name="hint_translate_model_selection_desc">Wähle aus verschiedenen KI-Modellen für Übersetzungsqualität und -geschwindigkeit.</string>
<string name="hint_dict_options_step1_desc">Zuerst wählst du das beste KI-Modell für deine Bedürfnisse aus und schreibst optional eine benutzerdefinierte Aufforderung, um zu steuern, wie es Wörterbuchinhalte generiert.</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,27 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="intro_skip">Intro überspringen</string>
<string name="intro_title_welcome">Willkommen!</string>
<string name="intro_desc_welcome">Dein persönlicher Begleiter, um neue Sprachen zu meistern!</string>
<string name="intro_title_ai_assistant">Dein KISprachassistent</string>
<string name="intro_desc_ai_assistant">Nutze die Power eines KIModells deiner Wahl, um Texte in jeder Sprache zu übersetzen, zu definieren und zu verfeinern. Kompatibel mit den meisten Anbietern und sogar lokal gehosteten Sprachmodellen.</string>
<string name="intro_title_dictionary_translator">Leistungsstarkes Wörterbuch &amp; Übersetzer</string>
<string name="intro_desc_dictionary_translator">Schlage beliebige Wörter nach mit Definitionen, Synonymen, Beispielsätzen und sogar der Herkunft über die EtymologieFunktion.</string>
<string name="intro_title_flashcards">SofortKarteikarten, unbegrenzte Themen</string>
<string name="intro_desc_flashcards">Lass die KI VokabelKarteikarten zu jedem erdenklichen Thema erzeugen!</string>
<string name="intro_title_practice">Übung macht den Meister</string>
<string name="intro_desc_practice">Übe deinen Wortschatz mit abwechslungsreichen, interaktiven Aufgaben. Lernen war noch nie so spannend!</string>
<string name="intro_title_learning_journey">Deine Lernreise</string>
<string name="intro_desc_learning_journey">Die App nutzt Spaced Repetition. Sie zeigt dir Vokabeln kurz bevor du sie zu vergessen drohst so lernst du effizienter.</string>
<string name="intro_title_categories">Organisiere deinen Wortschatz</string>
<string name="intro_desc_categories">Kategorien helfen dir, deinen Wortschatz sinnvoll zu gruppieren. Du kannst Filter oder Listen verwenden.</string>
<string name="intro_title_progress">Verfolge deinen Fortschritt</string>
<string name="intro_desc_progress">Bleib motiviert mit täglichen Serien und detaillierten Wochenstatistiken.</string>
<string name="intro_title_beta">Dies ist eine BetaVersion</string>
<string name="intro_desc_beta">Da es sich um eine Beta handelt, funktionieren manche Funktionen eventuell noch nicht wie erwartet. Dein Feedback hilft mir sehr, die App zu verbessern.</string>
<string name="intro_title_all_set">Alles bereit!</string>
<string name="intro_desc_all_set">Wenn du einen gültigen APISchlüssel hast, verbinde dich mit deinem LLM und los gehts!</string>
<string name="intro_topic_history">Geschichte</string>
<string name="intro_topic_science">Wissenschaft</string>
<string name="intro_topic_cooking">Kochen</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,85 @@
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="level_newborn_name">Neugeborenes</string>
<string name="level_newborn_description">Du hast dein erstes Wort gesagt. Oder vielleicht war es nur ein Rülpser. Wir zählen es trotzdem. Die Reise von tausend Wörtern beginnt mit einem einzigen… Geräusch.</string>
<string name="level_echo_name">Plapperndes Echo</string>
<string name="level_echo_description">Du beherrschst die Kunst, den letzten gehörten Laut zu wiederholen. Ist hier ein Echo? …hier?</string>
<string name="level_goldfish_name">Goldfischgedächtnis</string>
<string name="level_goldfish_description">Deine Aufmerksamkeitsspanne entspricht der eines Goldfisches. Glückwunsch? (Nur ein Scherz die sind schlauer, als man denkt.)</string>
<string name="level_pigeon_name">Schlaue Taube</string>
<string name="level_pigeon_description">Du könntest jetzt eine Taube in einer Debatte schlagen. Sie verstehen abstrakte Konzepte… aber können immer noch nicht „Spatzenhirn“ buchstabieren.</string>
<string name="level_elephant_name">Koshik der Elefant</string>
<string name="level_elephant_description">Du kennst jetzt so viele Wörter wie ein 6-Tonnen-Elefant. Beeindruckend, oder? Versuch nur nicht, durch Ohrenflattern zu kommunizieren.</string>
<string name="level_crow_name">Klatschsüchtige Krähe</string>
<string name="level_crow_description">Du kannst dir Gesichter merken und nachtragend sein. Im Grunde bist du bereit für das Drama beim Klassentreffen.</string>
<string name="level_honeybee_name">Honigbienen-Kartograf</string>
<string name="level_honeybee_description">Du dirigierst den Verkehr wie eine schwänzeltanzende Biene. „Für Nektar links am Eichenbaum abbiegen.“ GPS wer?</string>
<string name="level_parrotlet_name">Plaudernder Sperlingspapagei</string>
<string name="level_parrotlet_description">Polly will einen Thesaurus! Du wiederholst Wörter wie ein kleiner Papagei. Niedlichkeits-Overload.</string>
<string name="level_toddler_name">Neugieriges Kleinkind</string>
<string name="level_toddler_description" tools:ignore="StringFormatCount,StringFormatInvalid">Du benennst Dinge zu 70 % falsch, aber mit 100 % Selbstvertrauen. „Wauwau!“ „Das ist ein Toaster.“</string>
<string name="level_rico_name">Rico der Hund</string>
<string name="level_rico_description">Du hast das „Border-Collie-Genie“-Level erreicht. Und jetzt hol das Wörterbuch!</string>
<string name="level_auctioneer_name">Auktionator in Ausbildung</string>
<string name="level_auctioneer_description">Du sprichst schneller, als irgendjemand verstehen kann. Verkauft! An die Person, die gerade genickt hat.</string>
<string name="level_alex_name">Alex der Papagei</string>
<string name="level_alex_description">Du krächzt nicht nur du diskutierst über Farben und Formen. Jemand sollte diesem Vogel einen Doktortitel geben.</string>
<string name="level_pilita_name">Pilita der Seelöwe</string>
<string name="level_pilita_description">Du verstehst Symbole! Nächstes Ziel: Einen Ball balancieren, während du Shakespeare rezitierst.</string>
<string name="level_kanzi_name">Kanzi der Bonobo</string>
<string name="level_kanzi_description">Du benutzt Lexigramme wie ein Primaten-Gelehrter. Zeit, deine Memoiren in Emojis zu schreiben.</string>
<string name="level_koko_name">Koko der Gorilla</string>
<string name="level_koko_description">Du beherrschst 500 Wörter in Gebärdensprache! Jetzt streite über die Schlafenszeit wie ein Silberrücken-Kleinkind.</string>
<string name="level_shakespeare_name">Shakespearescher Beleidigungsgenerator</string>
<string name="level_shakespeare_description">„Du bist eine übelriechende, beulengehirnte Krebsblüte! Du weißt nicht, was es bedeutet, aber es klingt beeindruckend.“</string>
<string name="level_first_grader_name">Erstklässler</string>
<string name="level_first_grader_description">Du kannst „Der Kater mit dem Hut“ lesen und passiv-aggressive Notizen für den Kühlschrank schreiben.</string>
<string name="level_puppy_in_training_name">Anwaltsadler im Praktikum</string>
<string name="level_puppy_in_training_description">Du fängst an, „bis dato“ und „vorgenannt“ in alltäglichen Gesprächen zu verwenden. Deine Freunde machen sich Sorgen.</string>
<string name="level_chaser_name">Chaser der Superhund</string>
<string name="level_chaser_description">Du kennst mehr Substantive als ein Kleinkind. Aus „Hol“ wurde gerade „Apportiere das orthografische Lexikon.“</string>
<string name="level_bookworm_name">Bücherwurm</string>
<string name="level_bookworm_description">Du benutzt „ephemer“ korrekt. Deine Freunde nicken, während sie heimlich googeln.</string>
<string name="level_middle_schooler_name">Mittelstufenschüler</string>
<string name="level_middle_schooler_description">Fließend freigeschaltet: Sarkasmus, Augenrollen und „Mir ist langweilig“ in 5 Sprachen.</string>
<string name="level_avid_debater_name">Eifriger Debattierer</string>
<string name="level_avid_debater_description">Du gewinnst Diskussionen, indem du deine Gegner in präziser Terminologie ertränkst. Nervig? Nein. „Lexikalisch begabt.“</string>
<string name="level_high_school_grad_name">Abiturient</string>
<string name="level_high_school_grad_description">Du bestellst Kaffee wie ein Dichter und schreibst SMS wie ein Diplomat.</string>
<string name="level_journalist_name">Der Journalist</string>
<string name="level_journalist_description">Du „vermeidest Verschleierung“ unironisch. Kollegen fürchten deinen Rotstift.</string>
<string name="level_professor_name">Der Professor</string>
<string name="level_professor_description">Du benutzt beiläufig „Antidisestablishmentarianismus“. Studenten weinen in deinen Vorlesungen.</string>
<string name="level_novelist_name">Der Romanautor</string>
<string name="level_novelist_description">Deine Sätze haben Nebensätze, die ebenfalls Fußnoten benötigen.</string>
<string name="level_linguist_name">Meisterlinguist</string>
<string name="level_linguist_description">Wörterbücher zitieren dich. Duden.de ist deine Fanseite.</string>
<string name="level_oracle_name">Das Polyglotte Orakel</string>
<string name="level_oracle_description">Du träumst in ausgestorbenen Dialekten. Bäume fragen dich um etymologischen Rat.</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,110 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string-array name="language_codes">
<item>en,US,1</item>
<item>zh,CN,2</item>
<item>es,ES,3</item>
<item>hi,IN,4</item>
<item>ar,SA,5</item>
<item>bn,BD,6</item>
<item>pt,BR,7</item>
<item>ru,RU,8</item>
<item>pa,IN,9</item>
<item>mr,IN,10</item>
<item>te,IN,11</item>
<item>tr,TR,12</item>
<item>ko,KR,13</item>
<item>fr,FR,14</item>
<item>de,DE,15</item>
<item>vi,VN,16</item>
<item>ta,IN,17</item>
<item>ur,PK,18</item>
<item>id,ID,19</item>
<item>it,IT,20</item>
<item>ja,JP,21</item>
<item>fa,IR,22</item>
<item>bho,IN,23</item>
<item>pl,PL,24</item>
<item>ps,AF,25</item>
<item>jv,ID,26</item>
<item>mai,IN,27</item>
<item>ml,IN,28</item>
<item>su,ID,29</item>
<item>ha,NG,30</item>
<item>or,IN,31</item>
<item>my,MM,32</item>
<item>uk,UA,33</item>
<item>yo,NG,34</item>
<item>uz,UZ,35</item>
<item>sd,PK,36</item>
<item>am,ET,37</item>
<item>ff,SN,38</item>
<item>ro,RO,39</item>
<item>ig,NG,40</item>
<item>ceb,PH,41</item>
<item>gu,IN,42</item>
<item>kr,NG,43</item>
<item>ms,MY,44</item>
<item>kn,IN,45</item>
<item>nl,NL,46</item>
<item>hu,HU,47</item>
<item>el,GR,48</item>
<item>cz,CZ,49</item>
<item>he,IL,50</item>
<item>hr,HR,51</item>
</string-array>
<string name="language_1">Englisch</string>
<string name="language_2">Mandarin</string>
<string name="language_3">Spanisch</string>
<string name="language_4">Hindi</string>
<string name="language_5">Arabisch</string>
<string name="language_6">Bengali</string>
<string name="language_7">Portugiesisch</string>
<string name="language_8">Russisch</string>
<string name="language_9">Punjabi</string>
<string name="language_10">Marathi</string>
<string name="language_11">Telugu</string>
<string name="language_12">Türkisch</string>
<string name="language_13">Koreanisch</string>
<string name="language_14">Französisch</string>
<string name="language_15">Deutsch</string>
<string name="language_16">Vietnamesisch</string>
<string name="language_17">Tamil</string>
<string name="language_18">Urdu</string>
<string name="language_19">Indonesisch</string>
<string name="language_20">Italienisch</string>
<string name="language_21">Japanisch</string>
<string name="language_22">Persisch</string>
<string name="language_23">Bhojpuri</string>
<string name="language_24">Polnisch</string>
<string name="language_25">Paschtu</string>
<string name="language_26">Javanisch</string>
<string name="language_27">Maithili</string>
<string name="language_28">Malayalam</string>
<string name="language_29">Sundanesisch</string>
<string name="language_30">Hausa</string>
<string name="language_31">Odia</string>
<string name="language_32">Burmesisch</string>
<string name="language_33">Ukrainisch</string>
<string name="language_34">Yoruba</string>
<string name="language_35">Usbekisch</string>
<string name="language_36">Sindhi</string>
<string name="language_37">Amharisch</string>
<string name="language_38">Fula</string>
<string name="language_39">Rumänisch</string>
<string name="language_40">Igbo</string>
<string name="language_41">Cebuano</string>
<string name="language_42">Gujarati</string>
<string name="language_43">Kanuri</string>
<string name="language_44">Malaiisch</string>
<string name="language_45">Kannada</string>
<string name="language_46">Niederländisch</string>
<string name="language_47">Ungarisch</string>
<string name="language_48">Griechisch</string>
<string name="language_49">Tschechisch</string>
<string name="language_50">Hebräisch</string>
<string name="language_51">Kroatisch</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,877 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="label_save">Speichern</string>
<string name="label_definitions">Definitionen</string>
<string name="label_delete">Löschen</string>
<string name="label_start">Start</string>
<string name="label_translate">Übersetzen</string>
<string name="label_add">Hinzufügen</string>
<string name="label_close">Schließen</string>
<string name="label_cancel">Abbrechen</string>
<string name="label_confirm">Bestätigen</string>
<string name="label_select">Auswählen</string>
<string name="label_done">Fertig</string>
<string name="label_delete_items">Einträge löschen</string>
<string name="label_continue">Weiter</string>
<string name="cd_back">Zurück</string>
<string name="cd_success">Erfolg</string>
<string name="cd_error">Fehler</string>
<string name="cd_app_logo">App-Logo</string>
<string name="cd_toggle_menu">Menü umschalten</string>
<string name="cd_navigate_back">Zurück navigieren</string>
<string name="cd_collapse">Einklappen</string>
<string name="cd_expand">Ausklappen</string>
<string name="cd_text_to_speech">Text-zu-Sprache</string>
<string name="cd_search">Suche</string>
<string name="cd_clear_text">Text löschen</string>
<string name="cd_re_generate_definition">Definition neu erstellen</string>
<string name="cd_clear_search">Suche löschen</string>
<string name="cd_translation_history">Übersetzungsverlauf</string>
<string name="label_quit_app">App beenden?</string>
<string name="label_reload">Neu laden</string>
<string name="title_single">Einzeln</string>
<string name="title_widget_streak">Streak</string>
<string name="label_all_vocabulary">Alle Vokabeln</string>
<string name="title_widget_category_progress">Kategoriefortschritt</string>
<string name="title_widget_due_today">Heute fällig</string>
<string name="title_show_success_message">Erfolgsmeldung anzeigen</string>
<string name="label_add_category">Kategorie hinzufügen</string>
<string name="title_settings">Einstellungen</string>
<string name="title_dashboard">Dashboard</string>
<string name="title_developer_options">Entwickleroptionen</string>
<string name="title_multiple">Mehrere</string>
<string name="label_translation_settings">Übersetzung</string>
<string name="reset_to_defaults">Auf Standard zurücksetzen</string>
<string name="text_excel_not_supported_use_csv">Excel wird nicht unterstützt. Bitte CSV verwenden.</string>
<string name="error_parsing_table">Fehler beim Parsen der Tabelle</string>
<string name="error_parsing_table_with_reason">Fehler beim Parsen der Tabelle: %1$s</string>
<string name="label_import_table_csv_excel">Tabelle importieren (CSV)</string>
<string name="label_first_column">Erste Spalte</string>
<string name="label_second_column">Zweite Spalte</string>
<string name="label_column_n">Spalte %1$d</string>
<string name="label_languages">Sprachen</string>
<string name="label_first_language">Erste Sprache</string>
<string name="label_second_language">Zweite Sprache</string>
<string name="label_header_row">Erste Zeile ist eine Kopfzeile</string>
<string name="label_orphaned_files">Verwaiste Dateien</string>
<string name="label_preview_first">Vorschau (erste 5) für Spalte 1: %1$s</string>
<string name="label_preview_second">Vorschau (erste 5) für Spalte 2: %1$s</string>
<string name="text_rows_to_import_1d">Zu importierende Zeilen: %1$d</string>
<string name="error_select_two_columns">Bitte zwei Spalten auswählen.</string>
<string name="error_select_languages">Bitte zwei Sprachen auswählen.</string>
<string name="error_no_rows_to_import">Keine Zeilen zum Importieren. Bitte Spalten und Kopfzeile prüfen.</string>
<string name="info_imported_items_from">%1$d Vokabeln importiert.</string>
<string name="label_import">Importieren</string>
<string name="menu_import_vocabulary">Vokabular mit KI erstellen</string>
<string name="menu_create_youtube_exercise">YouTube-Übung erstellen</string>
<string name="text_youtube_link">YouTube-Link</string>
<string name="text_customize_the_intervals">Passe die Intervalle und Kriterien für das Verschieben von Vokabeln an. Karten in niedrigeren Stufen werden öfter abgefragt.</string>
<string name="text_enter_your_custom_prompt">Gib deinen benutzerdefinierten Prompt ein</string>
<string name="text_developed_by_jonas_gaudian">Entwickelt von Jonas Gaudian</string>
<string name="text_visit_my_website">Besuche meine Webseite</string>
<string name="contact_developer_title">Entwickler kontaktieren</string>
<string name="contact_developer_description">Kontaktiere mich für Fehlerberichte, Ideen, Funktionswünsche und mehr.</string>
<string name="stage_new">Neu</string>
<string name="stage_1">Stufe 1</string>
<string name="stage_2">Stufe 2</string>
<string name="stage_3">Stufe 3</string>
<string name="stage_4">Stufe 4</string>
<string name="stage_5">Stufe 5</string>
<string name="stage_learned">Gelernt</string>
<string name="text_due_today">Heute fällig</string>
<string name="text_unknown_language">Unbekannte Sprache</string>
<string name="text_select_translations_to_add">Übersetzungen zum Hinzufügen auswählen</string>
<string name="text_shuffle_card_order">Kartenreihenfolge mischen</string>
<string name="text_shuffle_languages">Sprachen mischen</string>
<string name="text_training_mode">Trainingsmodus</string>
<string name="text_amount_of_cards">Anzahl der Karten</string>
<string name="text_interval_settings_in_days">Intervall-Einstellungen (in Tagen)</string>
<string name="text_label_word">Gib ein Wort ein</string>
<string name="text_translation">Gib die Übersetzung ein</string>
<string name="text_due_today_only">Nur heute fällige</string>
<string name="text_drag_to_reorder">Zum Neuanordnen ziehen</string>
<string name="text_collapse_widget">Widget einklappen</string>
<string name="text_expand_widget">Widget ausklappen</string>
<string name="text_watch_video_again">Video nochmal schauen</string>
<string name="text_widget_title_weekly_activity">Wöchentliche Aktivität</string>
<string name="text_loading_3d">Laden…</string>
<string name="text_show_loading">Laden anzeigen</string>
<string name="text_cancel_loading">Laden abbrechen</string>
<string name="text_sentence_this_is_an_info_message">Dies ist eine Info-Nachricht.</string>
<string name="text_show_info_message">Info-Nachricht anzeigen</string>
<string name="text_success_em">Erfolg!</string>
<string name="text_sentence_oops_something_went_wrong">Hoppla! Etwas ist schiefgegangen.</string>
<string name="text_show_error_message">Fehlermeldung anzeigen</string>
<string name="text_reset_intro">Intro zurücksetzen</string>
<string name="text_sentenc_version_information_not_available">Versionsinformation nicht verfügbar.</string>
<string name="text_version_display_string_2d">Version: v%1$s-%2$s</string>
<string name="text_list">Liste</string>
<string name="text_filter">Filter</string>
<string name="text_category_name">Name der Kategorie</string>
<string name="text_no_dictionaries_available">Keine Wörterbücher verfügbar</string>
<string name="text_no_dictionary_language_pairs_found">Keine Wörterbuch-Sprachpaare gefunden. Füge zuerst Vokabeln mit verschiedenen Sprachen hinzu.</string>
<string name="text_available_to_create_2d">Verfügbar zum Erstellen:</string>
<string name="text_selected">Ausgewählt</string>
<string name="text_add_custom_language">Eigene Sprache hinzufügen</string>
<string name="text_language_code">Sprachcode</string>
<string name="text_e_g_en">Z.B. de</string>
<string name="text_region">Region</string>
<string name="text_e_g_us">Z.B. AT</string>
<string name="text_name_of_the_language">Name der Sprache</string>
<string name="text_e_g_english">Z.B. Deutsch</string>
<string name="text_failed_to_get_translations">Übersetzungen fehlgeschlagen: %1$s</string>
<string name="text_no_vocabulary_available">Keine Vokabeln verfügbar.</string>
<string name="text_get_api_key_at">API-Schlüssel unter %1$s erhalten</string>
<string name="text_key_active">Schlüssel aktiv</string>
<string name="text_no_key">Kein Schlüssel</string>
<string name="text_key_optional">Schlüssel optional</string>
<string name="text_available_models">Verfügbare Modelle:</string>
<string name="text_change_key">Schlüssel ändern</string>
<string name="text_enter_api_key">API-Schlüssel eingeben</string>
<string name="text_save_key">Schlüssel speichern</string>
<string name="text_select_model">Modell auswählen</string>
<string name="text_example_prompts">Beispiel-Prompts</string>
<string name="title_title_preview_title">Vorschau-Titel</string>
<string name="text_none">Keine</string>
<string name="text_manual_vocabulary_list">Manuelle Vokabelliste</string>
<string name="text_filter_all_items">Filter: Alle Einträge</string>
<string name="text_stage_2d">Stufe %1$s</string>
<string name="text_all_languages">Alle Sprachen</string>
<string name="label_all_stages">Alle Stufen</string>
<string name="text_more_options">Mehr Optionen</string>
<string name="text_edit_category">Kategorie bearbeiten</string>
<string name="text_export_category">Kategorie exportieren</string>
<string name="text_delete_category">Kategorie löschen</string>
<string name="text_select_category">Kategorie auswählen</string>
<string name="text_2d_categories_selected">%1$d Kategorien ausgewählt</string>
<string name="text_select_categories">Kategorien auswählen</string>
<string name="label_in_stages">In Stufen</string>
<string name="label_new">Neu</string>
<string name="text_no_items_available">Keine Einträge verfügbar</string>
<string name="text_all_items_completed">Alle Einträge abgeschlossen!</string>
<string name="text_enter_text_to_correct">Text zur Korrektur eingeben</string>
<string name="text_copied_to_clipboard">In die Zwischenablage kopiert</string>
<string name="text_copy_corrected_text">Korrigierten Text kopieren</string>
<string name="label_correct">Korrekt</string>
<string name="text_explanation">Erklärung</string>
<string name="text_here_you_can_set">Hier kannst du einen benutzerdefinierten Prompt für das KI-Übersetzungsmodell festlegen, um den Übersetzungsstil anzupassen.</string>
<string name="text_vocabulary_prompt">Vokabular-Prompt</string>
<string name="text_here_you_can_set_a_custom_">Hier kannst du einen benutzerdefinierten Prompt festlegen, um zu definieren, wie neue Vokabeln erstellt werden.</string>
<string name="text_select_the_content_dictionary">Wähle die Inhalte aus, die für einen Wörterbucheintrag erstellt werden sollen.</string>
<string name="text_ai_model_custom_prompt"><![CDATA[KI-Modell & Prompt]]></string>
<string name="text_custom_dictionary_prompt">Benutzerdefinierter Wörterbuch-Prompt</string>
<string name="text_save_prompt">Prompt speichern</string>
<string name="text_light">Hell</string>
<string name="text_dark">Dunkel</string>
<string name="label_system">System</string>
<string name="text_are_you_sure_you_want_to_delete_this_category">Möchtest du diese Kategorie wirklich löschen?</string>
<string name="text_are_you_sure_you_want_to_delete_these_categories">Möchtest du diese %d Kategorien wirklich löschen?</string>
<string name="text_are_you_sure_you_want_to_delete_all_items_in_this_category">Möchtest du wirklich alle Einträge in dieser Kategorie löschen?</string>
<string name="text_search_3d">Suchen…</string>
<string name="text_word_of_the_day">Wort des Tages</string>
<string name="text_search_history">Suchverlauf</string>
<string name="title_corrector">Korrektor</string>
<string name="label_added">Hinzugefügt</string>
<string name="label_completed">Abgeschlossen</string>
<string name="text_contacting_ai">Kontaktiere KI…</string>
<string name="exercise_2d_created">Übung „%1$s“ erstellt!</string>
<string name="text_ai_generation_failed_with_an_exception">KI-Generierung fehlgeschlagen (Ausnahme)</string>
<string name="text_ai_failed_to_create_the_exercise">KI konnte die Übung nicht erstellen.</string>
<string name="text_an_unknown_error_occurred">Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.</string>
<string name="text_mismatch_between_question_ids_in_exercise_and_questions_found_in_repository">ID-Konflikt zwischen Fragen in Übung und Repository.</string>
<string name="text_that_s_not_quite_right">Das ist nicht ganz richtig.</string>
<string name="text_the_correct_answer_is_2d">Die richtige Antwort ist:</string>
<string name="text_the_correct_order_is_2d">Die richtige Reihenfolge ist: %1$s</string>
<string name="text_check_your_matches">Überprüfe deine Zuordnungen!</string>
<string name="text_the_correct_sentence_was_2d">Der richtige Satz war: %1$s</string>
<string name="text_some_items_are_in_the_wrong_category">Einige Einträge sind in der falschen Kategorie.</string>
<string name="text_the_correct_translation_is_2d">Die richtige Übersetzung ist: %1$s</string>
<string name="text_new_vocabulary_for_this_exercise">Neue Vokabeln für diese Übung</string>
<string name="label_start_exercise">Übung starten</string>
<string name="label_download">Download</string>
<string name="label_easy">Einfach</string>
<string name="label_medium">Mittel</string>
<string name="label_hard">Schwer</string>
<string name="text_generate_exercise_with_ai">Übung mit KI erstellen</string>
<string name="text_category_prompt">Kategorie / Prompt</string>
<string name="text_e_g_irregular_verbs">z.B. Unregelmäßige Verben</string>
<string name="text_question_types">Fragetypen</string>
<string name="text_question">Frage</string>
<string name="text_difficulty_2d">Schwierigkeit: %1$s</string>
<string name="text_amount_2d_questions">Anzahl: %1$d Fragen</string>
<string name="text_generate">Erstellen</string>
<string name="text_let_ai_find_vocabulary_for_you">Lass die KI Vokabeln für dich finden!</string>
<string name="text_search_term">Suchbegriff</string>
<string name="text_hint">Tipp</string>
<string name="text_hint_you_can_search">Hinweis: Du kannst nach jedem Begriff suchen, z.B. „Was man im Zoo machen kann“ oder „unregelmäßige Verben“!</string>
<string name="text_select_languages">Sprachen auswählen</string>
<string name="text_select_amount">Anzahl auswählen</string>
<string name="text_amount_2d">Anzahl: %1$d</string>
<string name="text_enter_text_to_translate">Text zum Übersetzen eingeben</string>
<string name="cd_paste">Einfügen</string>
<string name="label_language_auto">Auto</string>
<string name="text_2d_languages_selected">%1$d Sprachen ausgewählt</string>
<string name="text_remove_from_favorites">Aus Favoriten entfernen</string>
<string name="text_add_to_favorites">Zu Favoriten hinzufügen</string>
<string name="text_favorites">Favoriten</string>
<string name="text_recent_history">Verlauf</string>
<string name="text_select_auto_recognition">Automatische Erkennung auswählen</string>
<string name="text_select_none">Keine auswählen</string>
<string name="text_language_options">Sprachoptionen</string>
<string name="text_select_all_languages">Alle Sprachen auswählen</string>
<string name="text_delete_custom_language">Eigene Sprache löschen</string>
<string name="cd_switch_languages">Sprachen tauschen</string>
<string name="label_appearance">Erscheinungsbild</string>
<string name="text_appearance_mode">Anzeigemodus</string>
<string name="text_color_palette">Farbpalette</string>
<string name="text_font_style">Schriftart</string>
<string name="text_2d_selected">%1$s ausgewählt</string>
<string name="text_day_streak">Tage-Streak</string>
<string name="text_last_7_days">Letzte 7 Tage</string>
<string name="text_total_learned_words">Insgesamt gelernte Wörter</string>
<string name="text_more_stats">Mehr Statistiken</string>
<string name="cd_target_met">Ziel erreicht</string>
<string name="text_no_vocabulary_due_today">Heute keine Vokabeln fällig</string>
<string name="text_view_all">Alle ansehen</string>
<string name="text_custom_exercise">Eigene Übung</string>
<string name="text_daily_exercise">Tägliche Übung</string>
<string name="label_total_words">Wörter gesamt</string>
<string name="label_learned">Gelernt</string>
<string name="remaining">Übrig</string>
<string name="label_ai_model_and_prompt"><![CDATA[KI-Modell & Prompt]]></string>
<string name="examples">Beispiele</string>
<string name="vocabulary_settings">Vokabular-Einstellungen</string>
<string name="label_learning_criteria">Lernkriterien</string>
<string name="min_correct_to_advance">Min. richtig zum Aufsteigen</string>
<string name="max_wrong_to_demote">Max. falsch zum Absteigen</string>
<string name="daily_learning_goal">Tägliches Lernziel</string>
<string name="target_correct_answers_per_day">Ziel: Richtige Antworten pro Tag</string>
<string name="label_backup_and_restore">Sicherung &amp; Wiederherstellung</string>
<string name="export_vocabulary_data">Vokabeldaten exportieren</string>
<string name="import_vocabulary_data">Vokabeldaten importieren</string>
<string name="danger_zone">Gefahrenzone</string>
<string name="wipe_repository_delete_all_data">Alle Daten löschen</string>
<string name="exercise_settings">Übungseinstellungen</string>
<string name="exercise_settings_description">Beschreibung der Übungseinstellungen</string>
<string name="custom_exercise_prompt">Eigener Übungs-Prompt</string>
<string name="next">Nächste</string>
<string name="get_started">Los geht\'s</string>
<string name="title_http_status_codes">HTTP-Statuscodes</string>
<string name="vocabulary_repository">Vokabel-Repository</string>
<string name="text_200_ok">200 OK</string>
<string name="the_request_was_successful">Die Anfrage war erfolgreich.</string>
<string name="the_server_could_not_understand_the_request">Der Server konnte die Anfrage nicht verstehen.</string>
<string name="text_400_bad_request">400 Bad Request</string>
<string name="text_authentication_is_required_and_has_failed">Authentifizierung erforderlich und fehlgeschlagen oder nicht vorhanden.</string>
<string name="text_401_unauthorized">401 Unauthorized</string>
<string name="text_403_forbidden">403 Forbidden</string>
<string name="the_server_understood_the_request_but_is_refusing_to_authorize_it">Der Server hat die Anfrage verstanden, verweigert aber die Autorisierung.</string>
<string name="text_404_not_found">404 Not Found</string>
<string name="the_requested_resource_could_not_be_found">Die angeforderte Ressource wurde nicht gefunden.</string>
<string name="text_429_too_many_requests">429 Too Many Requests</string>
<string name="text_too_many_requests">Zu viele Anfragen: Der Benutzer hat zu viele Anfragen in kurzer Zeit gesendet.</string>
<string name="text_500_internal_server_error">500 Internal Server Error</string>
<string name="text_an_unexpected_condition_was_encountered_on_the_server">Auf dem Server ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.</string>
<string name="type_the_translation">Tippe die Übersetzung</string>
<string name="flip_card">Karte umdrehen</string>
<string name="next_card">Nächste Karte</string>
<string name="incorrect">Falsch</string>
<string name="label_wrong">Falsch</string>
<string name="right">Richtig</string>
<string name="questions">%1$d Fragen</string>
<string name="start_long">Lange starten</string>
<string name="delete_exercise">Übung löschen</string>
<string name="label_create_exercise">Übung erstellen</string>
<string name="label_close_exercise">Übung schließen</string>
<string name="correct_answers">Richtige Antworten</string>
<string name="label_wrong_answers">Falsche Antworten</string>
<string name="words_known">%1$d Wörter gekonnt</string>
<string name="your_language_journey">Deine Sprachreise</string>
<string name="current_level">Aktuelles Level</string>
<string name="next_">Nächstes: %1$s</string>
<string name="words_2d">%1$d Wörter</string>
<string name="words">%1$d Wörter</string>
<string name="text_mastered_final_level">Du hast das letzte Level gemeistert!</string>
<string name="cd_achieved">Erreicht</string>
<string name="words_required">%1$d Wörter erforderlich</string>
<string name="copied_text">Text kopiert</string>
<string name="due_today_">Heute fällig: %1$s</string>
<string name="label_select_stage">Stufe auswählen</string>
<string name="this_mode_will_not_affect_your_progress_in_stages">Dieser Modus beeinflusst deinen Fortschritt nicht.</string>
<string name="label_training_mode">Trainingsmodus (keine Statistik)</string>
<string name="prepare_exercise">Übung vorbereiten</string>
<string name="label_start_exercise_2d">Übung starten (%1$d)</string>
<string name="number_of_cards">Anzahl der Karten: %1$d / %2$d</string>
<string name="no_cards_found_for_the_selected_filters">Keine Karten für die gewählten Filter gefunden.</string>
<string name="label_choose_exercise_types">Übungstypen wählen</string>
<string name="options">Optionen</string>
<string name="shuffle_cards">Karten mischen</string>
<string name="quit">Beenden</string>
<string name="label_categories">Kategorien</string>
<string name="sort">Sortieren</string>
<string name="sort_by_name">Nach Name sortieren</string>
<string name="sort_by_size">Nach Größe sortieren</string>
<string name="sort_by_completion_percentage" tools:ignore="StringFormatCount,StringFormatInvalid">Nach Fortschritt % sortieren</string>
<string name="sort_by_new_items">Nach neuen Einträgen sortieren</string>
<string name="sort_by_in_progress">Nach „in Arbeit“ sortieren</string>
<string name="vocabulary_added_successfully">Vokabel hinzugefügt</string>
<string name="find_translations">Übersetzungen finden</string>
<string name="delete_items_category">Einträge in Kategorie löschen</string>
<string name="settings_header_translator">Übersetzer</string>
<string name="label_vocabulary">Vokabular</string>
<string name="settings_title_vocab_progress">Fortschritt</string>
<string name="settings_title_vocab_prompt">Eigener Prompt</string>
<string name="settings_title_vocab_repo">Repository</string>
<string name="label_exercises">Übungen</string>
<string name="settings_title_exercise_generation">Übungs-Prompt</string>
<string name="label_general">Allgemein</string>
<string name="label_about">Über</string>
<string name="general_settings">Allgemeine Einstellungen</string>
<string name="items">%1$d Einträge</string>
<string name="example">Beispiel</string>
<string name="synonyms">Synonyme</string>
<string name="edit">Bearbeiten</string>
<string name="definition">Definition</string>
<string name="label_statistics">Statistiken</string>
<string name="move_to_category">In Kategorie verschieben</string>
<string name="move_to_stage">In Stufe verschieben</string>
<string name="item_details">Details zum Eintrag</string>
<string name="text_are_you_sure_you_want_to_quit">Möchtest du wirklich beenden?</string>
<string name="label_yes">Ja</string>
<string name="no">Nein</string>
<string name="stage__">Stufe: %1$s</string>
<string name="last_correct">Zuletzt richtig: %1$s</string>
<string name="last_incorrect">Zuletzt falsch: %1$s</string>
<string name="correct_answers_">Richtige Antworten: %1$d</string>
<string name="incorrect_answers">Falsche Antworten: %1$d</string>
<string name="label_card_with_position">Karte (%1$d/%2$d)</string>
<string name="item_id">Eintrags-ID: %1$d</string>
<string name="statistics_are_loading">Statistiken werden geladen…</string>
<string name="to_d">nach %1$s</string>
<string name="label_translate_from_2d">Übersetze von %1$s</string>
<string name="text_assemble_the_word_here">Bilde das Wort hier</string>
<string name="correct_answer">Richtige Antwort: %1$s</string>
<string name="label_quit_exercise_qm">Übung beenden?</string>
<string name="text_are_you_sure_you_want_to_quit_your_progress_in_this_session_will_be_lost">Möchtest du wirklich beenden? Dein Fortschritt in dieser Sitzung geht verloren.</string>
<string name="result">Ergebnis</string>
<string name="exercise_complete">Übung abgeschlossen!</string>
<string name="here_s_how_you_did">So hast du abgeschnitten:</string>
<string name="try_again">Nochmal versuchen</string>
<string name="finish">Abschließen</string>
<string name="label_vocabulary_activity">Vokabel-Aktivität</string>
<string name="less">Weniger</string>
<string name="more">Mehr</string>
<string name="current_streak">Aktueller Streak</string>
<string name="words_completed">Abgeschlossene Wörter</string>
<string name="text_in_progress">In Arbeit</string>
<string name="days_2d">%1$d Tage</string>
<string name="progress_by_category">Fortschritt nach Kategorie</string>
<string name="label_apply_filters">Filter anwenden</string>
<string name="filter_by_stage">Nach Stufe filtern</string>
<string name="label_category">Kategorie</string>
<string name="language">Sprache</string>
<string name="label_clear_all">Alle löschen</string>
<string name="remove_from_category">Aus Kategorie entfernen</string>
<string name="more_actions">Mehr Aktionen</string>
<string name="select_all">Alle auswählen</string>
<string name="deselect_all">Auswahl aufheben</string>
<string name="search_vocabulary">Vokabular suchen…</string>
<string name="no_vocabulary_items_found_perhaps_try_changing_the_filters">Keine Vokabeln gefunden. Vielleicht die Filter ändern?</string>
<string name="label_category_2d">Kategorie: %1$s</string>
<string name="repository_state_imported_from">Repository-Status importiert von %1$s</string>
<string name="found_items">Gefundene Einträge</string>
<string name="label_add_">Hinzufügen (%1$d)</string>
<string name="select_items_to_add">Einträge zum Hinzufügen auswählen</string>
<string name="select_list_optional">Liste auswählen (optional)</string>
<string name="stages_selected">%1$d Stufen ausgewählt</string>
<string name="no_model_selected_for_the_task">Kein Modell für die Aufgabe ausgewählt: %1$s</string>
<string name="create_new_category">Neue Kategorie erstellen</string>
<string name="no_new_vocabulary_to_sort">Keine neuen Vokabeln zum Sortieren</string>
<string name="label_create">Erstellen</string>
<string name="label_status">Status</string>
<string name="status_widget_new_items">Neue Einträge</string>
<string name="status_widget_duplicates">Duplikate</string>
<string name="status_widget_all_good">„Es gibt keine Probleme mit deinem Vokabular, alles gut!“</string>
<string name="sort_new_vocabulary">Neue Vokabeln sortieren</string>
<string name="label_add_custom_provider">Eigenen Anbieter hinzufügen</string>
<string name="delete_provider">Anbieter löschen</string>
<string name="no_models_configured">Keine Modelle konfiguriert</string>
<string name="label_add_custom_model">Eigenes Modell hinzufügen</string>
<string name="scan_models">Modelle scannen</string>
<string name="scanning">Scannen…</string>
<string name="no_models_found">Keine Modelle gefunden</string>
<string name="label_add_model">Modell hinzufügen</string>
<string name="delete_model">Modell löschen</string>
<string name="system_theme">System-Theme</string>
<string name="system_default_font">System-Standard-Schriftart</string>
<string name="label_analyze_grammar">Grammatik analysieren</string>
<string name="show_contextual_hints">Kontextbezogene Hinweise anzeigen</string>
<string name="display_info_buttons_for_on_screen_help">Info-Buttons auf dem Bildschirm für Hilfe anzeigen.</string>
<string name="got_it">Verstanden!</string>
<string name="show_hint">Hinweis anzeigen</string>
<string name="experimental_features">Experimentelle Funktionen</string>
<string name="experimental_features_description">Aktiviere experimentelle Funktionen, die noch nicht für die Produktion bereit sind.</string>
<string name="duplicates_only">Nur Duplikate</string>
<string name="enabled">Aktiviert</string>
<string name="newest_first">Neueste zuerst</string>
<string name="oldest_first">Älteste zuerst</string>
<string name="label_by_language">Nach Sprache</string>
<string name="learning_stages_title">Lernstufen</string>
<string name="legal_information">Rechtliche Hinweise</string>
<string name="status_widget_faulty_items">Fehlerhafte Einträge</string>
<string name="origin">Herkunft</string>
<string name="origin_of_">Herkunft von „%1$s“</string>
<string name="label_related_words">Verwandte Wörter</string>
<string name="refresh_word_of_the_day">Wort des Tages aktualisieren</string>
<string name="search_for_a_word_s_origin">Suche nach der Herkunft eines Wortes</string>
<string name="synonym_exists">Synonym existiert</string>
<string name="label_add_synonym">Synonym hinzufügen</string>
<string name="label_translation">Übersetzung</string>
<string name="label_etymology">Etimologia</string>
<string name="label_exercise">Übung</string>
<string name="label_dictionary">Wörterbuch</string>
<string name="open_source_licenses">Open-Source-Lizenzen</string>
<string name="toggle_licenses">Lizenzen umschalten</string>
<string name="title_items_without_grammar">Einträge ohne Grammatik</string>
<string name="fetching_grammar_details">Grammatikdetails abrufen</string>
<string name="no_items_without_grammar">Keine Einträge ohne Grammatik</string>
<string name="fetch_all_grammar_infos">Alle Grammatikinfos abrufen</string>
<string name="select_number_of_items_to_fetch">Anzahl der abzurufenden Einträge auswählen</string>
<string name="fetching_for_d_items">Abrufen für %d Einträge</string>
<string name="start_fetching">Abruf starten</string>
<string name="filter_by_word_type">Nach Wortart filtern</string>
<string name="label_all_types">Alle Typen</string>
<string name="filter_and_sort">Filtern und Sortieren</string>
<string name="language_with_id_d_not_found">Sprache mit ID %1$d nicht gefunden</string>
<string name="items_without_grammar_infos">Einträge ohne Grammatikinfos</string>
<string name="resolve_missing_language_id">Fehlende Sprach-ID auflösen: %1$d</string>
<string name="found_d_items_using_this_missing_language_id">%1$d Einträge mit dieser fehlenden Sprach-ID gefunden.</string>
<string name="hide_affected_items">Betroffene Einträge ausblenden</string>
<string name="show_affected_items">Betroffene Einträge anzeigen</string>
<string name="solution_1_delete_items">Lösung 1: Einträge löschen</string>
<string name="permanently_delete_all_d_affected_vocabulary_items">Alle %1$d betroffenen Vokabeln endgültig löschen.</string>
<string name="delete_d_items">%1$d Einträge löschen</string>
<string name="solution_2_replace_id">Lösung 2: ID ersetzen</string>
<string name="text_assign_a_different_language_items">Diesen Einträgen eine andere Sprache zuweisen.</string>
<string name="replace_with_d">Ersetzen durch %1$s</string>
<string name="create_new_language">Neue Sprache erstellen</string>
<string name="solution_3_create_language">Lösung 3: Sprache erstellen</string>
<string name="create_a_new_custom_language_entry_for_this_id">Einen neuen benutzerdefinierten Spracheintrag für diese ID erstellen.</string>
<string name="delete_new">Neuen löschen</string>
<string name="keep_both">Beide behalten</string>
<string name="merge_items">Einträge zusammenführen</string>
<string name="merge">Zusammenführen</string>
<string name="new_items_only">Nur neue Einträge</string>
<string name="faulty_items_only">Nur fehlerhafte Einträge</string>
<string name="label_word">Wort</string>
<string name="duplicate_detected">Duplikat erkannt</string>
<string name="text_a_similar_item_already_exists">Ein ähnlicher Eintrag existiert bereits. Wie möchtest du fortfahren?</string>
<string name="new_item">Neuer Eintrag</string>
<string name="existing_item_id_d">Bestehender Eintrag (ID: %1$d)</string>
<string name="translation_prompt_settings">Einstellungen für Übersetzungs-Prompt</string>
<string name="play_audio">Audio abspielen</string>
<string name="copy_text">Text kopieren</string>
<string name="share_text">Text teilen</string>
<string name="label_add_to_dictionary">Zum Wörterbuch hinzufügen</string>
<string name="this_is_a_sample_output_text">Dies ist ein Beispiel-Ausgabetext.</string>
<string name="label_your_answer">Deine Antwort</string>
<string name="tap_the_words_below_to_form_the_sentence">Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden</string>
<string name="listen">Anhören</string>
<string name="type_what_you_hear">Tippe, was du hörst</string>
<string name="text_assign_these_items_2d">Ordne diese Elemente zu:</string>
<string name="translate_the_following_d">Übersetze Folgendes (%1$s):</string>
<string name="label_your_translation">Deine Übersetzung</string>
<string name="this_is_a_hint">Dies ist ein Hinweis.</string>
<string name="this_is_the_main_content">Dies ist der Hauptinhalt.</string>
<string name="this_is_the_content_inside_the_card">Dies ist der Inhalt in der Karte.</string>
<string name="primary_button">Primärer Button</string>
<string name="primary_with_icon">Primär mit Icon</string>
<string name="secondary_button">Sekundärer Button</string>
<string name="secondary_with_icon">Sekundär mit Icon</string>
<string name="secondary_inverse">Sekundär invers</string>
<string name="email_address">E-Mail-Adresse</string>
<string name="d_the_quick_brown_fox_jumps_over_the_lazy_dog">%1$s: Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern.</string>
<string name="label_add_validate"><![CDATA[Hinzufügen & Validieren]]></string>
<string name="description">Beschreibung</string>
<string name="model_id">Modell-ID (z.B. mistralai/mistral-nemo-instruct-2407)</string>
<string name="display_name">Anzeigename</string>
<string name="website_url">Webseiten-URL</string>
<string name="endpoint_e_g_api_chat">Endpunkt (z.B. /v1/chat/completions/)</string>
<string name="text_base_url_and_example">Basis-URL (z.B. \'http://192.168.0.99:1234/\')</string>
<string name="label_close_selection_mode">Auswahlmodus schließen</string>
<string name="d_selected">%1$d ausgewählt</string>
<string name="search_query">Suchanfrage</string>
<string name="label_close_search">Suche schließen</string>
<string name="generate_related_vocabulary_items">Verwandte Vokabeln generieren</string>
<string name="dismiss">Verwerfen</string>
<string name="edit_features_for">Merkmale für \'%1$s\' bearbeiten</string>
<string name="no_grammar_configuration_found_for_this_language">Keine Grammatikkonfiguration für diese Sprache gefunden.</string>
<string name="word_type">Wortart</string>
<string name="levels">Level</string>
<string name="quick_word_pairs">Schnelle Wortpaare</string>
<string name="stage_filter">Stufenfilter</string>
<string name="language_pair">Sprachpaar</string>
<string name="language_filter">Sprachfilter</string>
<string name="label_logs">Logs</string>
<string name="label_clear">Löschen</string>
<string name="logs_empty">Noch keine Logs verfügbar.</string>
<string name="logs_request_json">Anfrage-JSON</string>
<string name="logs_response_json">Antwort-JSON</string>
<string name="not_available">Nicht verfügbar</string>
<string name="share">Teilen</string>
<string name="email_log">Log per E-Mail senden</string>
<string name="logs_time">Zeit</string>
<string name="na">N.A.</string>
<string name="model">Modell</string>
<string name="duration">Dauer</string>
<string name="ms">ms</string>
<string name="exception">Ausnahme</string>
<string name="timeout">Zeitüberschreitung</string>
<string name="parse_error">Parse-Fehler</string>
<string name="logs_email_subject">Translator API Log %1$s</string>
<string name="logs_label_id">Id: %1$s</string>
<string name="logs_label_timestamp">Zeitstempel: %1$s</string>
<string name="logs_label_provider">Anbieter: %1$s</string>
<string name="logs_label_endpoint">Endpunkt: %1$s %2$s</string>
<string name="logs_label_model">Modell: %1$s</string>
<string name="logs_label_status">Status: %1$s %2$s</string>
<string name="logs_label_duration">Dauer: %1$s %2$s</string>
<string name="logs_label_exception">Ausnahme: %1$s</string>
<string name="logs_label_timeout_yes">Zeitüberschreitung: Ja</string>
<string name="logs_label_parse_error">Parse-Fehler: %1$s</string>
<string name="logs_label_error">Fehler: %1$s</string>
<string name="logs_request_section">--- Anfrage ---</string>
<string name="logs_response_section">--- Antwort ---</string>
<string name="only_show_errors">Nur Fehler anzeigen</string>
<string name="show_free_models_only">Nur kostenlose Modelle anzeigen</string>
<string name="search_models">Modelle suchen</string>
<string name="select_a_model">Ein Modell auswählen</string>
<string name="label_context">Kontext</string>
<string name="show_context">Anzeigen</string>
<string name="hide_context">Verbergen</string>
<string name="correct_tone">Ton</string>
<string name="formal">Formell</string>
<string name="label_casual">Zwanglos</string>
<string name="label_colloquial">Umgangssprachlich</string>
<string name="polite">Höflich</string>
<string name="professional">Professionell</string>
<string name="friendly">Freundlich</string>
<string name="label_academic">Akademisch</string>
<string name="creative">Kreativ</string>
<string name="editing_text">Text bearbeiten: %1$s</string>
<string name="no_text_received">Kein Text empfangen!</string>
<string name="error_no_text_to_edit">Fehler: Kein Text zum Bearbeiten</string>
<string name="not_launched_with_text_to_edit">Nicht mit zu bearbeitendem Text gestartet</string>
<string name="text_a_simple_list_to">Eine einfache Liste, um deine Vokabeln manuell zu sortieren</string>
<string name="connecting_your_ai_model">Verbinde dein KI-Modell</string>
<string name="settings_title_voice">Stimme</string>
<string name="default_value">Standard</string>
<string name="label_speaking_speed">Sprechgeschwindigkeit</string>
<string name="test">Testen</string>
<string name="hint">Hinweis: %1$s</string>
<string name="label_delete_all">Alles löschen</string>
<string name="settings_title_connection">Verbindung</string>
<string name="name_in_english">Name auf Englisch</string>
<string name="label_remove_articles">Artikel entfernen</string>
<string name="label_warning">Warnung</string>
<string name="label_add_key">Schlüssel hinzufügen</string>
<string name="previous_month">Vorheriger Monat</string>
<string name="next_month">Nächster Monat</string>
<string name="show_api_key_missing_message">Meldung "API-Schlüssel fehlt" anzeigen</string>
<string name="sorting_hint_intro_text">Hier sortierst du deine neuen Vokabeln. Du kannst Rechtschreibung und Übersetzungen korrigieren und Einträge Kategorien zuweisen.</string>
<string name="sorting_hint_helper_text">Die App hilft dir auch, Duplikate zu erkennen oder Artikel für sauberere Vokabellisten zu entfernen.</string>
<string name="sorting_hint_chip_duplicate">Duplikat</string>
<string name="sorting_hint_decide_next_action">Wenn du fertig bist, entscheide, was mit dem Eintrag geschehen soll:</string>
<string name="label_move_first_stage">In die erste Stufe verschieben</string>
<string name="sorting_hint_title">Vokabeln sortieren</string>
<string name="text_optional">" (optional)"</string>
<string name="text_check_availability">Verfügbarkeit prüfen</string>
<string name="text_no_valid_api_configuration_could_be_found">Keine gültige API-Konfiguration gefunden. Bitte konfiguriere zuerst einen API-Anbieter in den Einstellungen.</string>
<string name="cd_tag_category">Tag-Kategorie</string>
<string name="hint_this_screen_lets_you_customize_">Hier kannst du die Anweisungen zum Erstellen neuer Vokabeln anpassen, z.B. ob Definitionen oder Beispielsätze enthalten sein sollen.</string>
<string name="text_try_wiktionary_first">Zuerst Wiktionary versuchen</string>
<string name="text_try_first_finding_the_word_on">Versuche zuerst, das Wort auf Wiktionary zu finden, bevor eine KI-Antwort generiert wird.</string>
<string name="text_question_of">Frage %1$d von %2$d</string>
<string name="text_true">Wahr</string>
<string name="text_false">Falsch</string>
<string name="text_check">Prüfen</string>
<string name="text_correct_em">Richtig!</string>
<string name="text_incorrect_em">Falsch!</string>
<string name="text_and_many_more">Und viele mehr! …</string>
<string name="text_your_own_ai">Deine eigene KI</string>
<string name="text_mistral">Mistral</string>
<string name="text_openai">OpenAI</string>
<string name="text_claude">Claude</string>
<string name="text_gemini">Gemini</string>
<string name="text_deepseek">DeepSeek</string>
<string name="text_openrouter">OpenRouter</string>
<string name="intro_need_help">Brauchst du Hilfe?</string>
<string name="intro_if_you_need_help_you">Wenn du Hilfe brauchst, findest du Hinweise in allen Bereichen der App.</string>
<string name="text_navigation_bar_labels">Navigationsleisten-Beschriftungen</string>
<string name="text_show_text_labels_on_the_main_navigation_bar">Textbeschriftungen in der Hauptnavigationsleiste anzeigen.</string>
<string name="hint_how_it_works">So funktioniert\'s</string>
<string name="hint_answer_correctly">Antworte richtig</string>
<string name="hint_the_word_moves">Das Wort steigt eine Stufe auf und du siehst es nach einer längeren Pause wieder.</string>
<string name="hint_answer_incorrectly">Antworte falsch</string>
<string name="hint_the_word_moves_back_another_stage_this_helps_you_focus_on_">Das Wort steigt eine Stufe ab. So konzentrierst du dich auf schwierige Vokabeln.</string>
<string name="hint_customizable">Anpassbar</string>
<string name="hint_you_can_costumize_all_intervals_and_rules_in_the_settings">Du kannst alle Intervalle und Regeln in den Einstellungen anpassen.</string>
<string name="text_word_pair_settings">Wortpaar-Einstellungen</string>
<string name="text_amount_of_questions_2d">Anzahl der Fragen: %1$d</string>
<string name="text_shuffle_questions">Fragen mischen</string>
<string name="tetx_training_mode">Trainingsmodus</string>
<string name="text_match_the_pairs">Bilde die Paare</string>
<string name="text_word_pair_exercise">Wortpaar-Übung</string>
<string name="text_training_mode_description">Trainingsmodus ist aktiv: Antworten beeinflussen den Fortschritt nicht.</string>
<string name="cd_start_exercise">Übung starten</string>
<string name="hint_use_this_screen_to_define">"Verwende diesen Bildschirm, um eine benutzerdefinierte Anweisung für das KI-Übersetzungsmodell zu definieren. Du kannst den Ton, den Stil oder das Format der Übersetzung festlegen."</string>
<string name="text_days">" Tage"</string>
<string name="label_add_vocabulary">Vokabel hinzufügen</string>
<string name="label_create_vocabulary_with_ai">Vokabular mit KI erstellen</string>
<string name="text_vocab_empty">Keine Vokabeln gefunden. Jetzt hinzufügen?</string>
<string name="text_this_will_remove_all">Dadurch werden alle konfigurierten API-Anbieter, Modelle und gespeicherten API-Schlüssel entfernt. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</string>
<string name="text_delete_all_providers_and_models_qm">Alle Anbieter und Modelle löschen?</string>
<string name="text_swap_sides">Seiten tauschen</string>
<string name="text_no_progress">Kein Fortschritt</string>
<string name="text_theme_preview">Theme-Vorschau</string>
<string name="text_sample_word">Beispielwort</string>
<string name="toggle_use_libretranslate">Übersetungs-Server verwenden</string>
<string name="toggle_use_libretranslate_desc">Wenn aktiviert, verwenden Übersetzungen einen Übersetzungsserver für unterstützte Sprachpaare. Nicht unterstützte Paare greifen automatisch auf dein KI-Modell zurück.</string>
<string name="whats_new_title">Was ist neu</string>
<string name="whats_new_changelog_title">Änderungsprotokoll</string>
<string name="text_rare">Sehr selten</string>
<string name="text_infrequent">Selten</string>
<string name="text_uncommon">Ungewöhnlich</string>
<string name="text_common">Häufig</string>
<string name="text_frequent">Sehr häufig</string>
<string name="text_very_frequent">Äußerst häufig</string>
<string name="label_ai_model">KI-Modell</string>
<string name="translation_server">Übersetzungsserver</string>
<string name="text_text">Text</string>
<string name="text_enter_a_text_to_extract">Gib einen Text ein, um Wörter zu extrahieren und zu übersetzen</string>
<string name="label_enter_a_text">Gib einen Text ein</string>
<string name="text_repeat_wrong">Falsche wiederholen</string>
<string name="text_start_over">Von vorne beginnen</string>
<string name="label_dictionary_options">Wörterbuch-Optionen</string>
<string name="hint_dictionary_desc">So funktioniert das Wörterbuch:</string>
<string name="text_paste_or_open_a_">Füge einen YouTube-Link ein oder öffne ihn, um hier die Untertitel zu sehen.</string>
<string name="text_error_2d">Fehler: %1$s</string>
<string name="text_repeat_wrong_guesses">Falsche Antworten wiederholen</string>
<string name="label_language_none">Keine</string>
<string name="text_no_data_available">Keine Daten verfügbar</string>
<string name="label_grammar_inflections">Flexionen</string>
<string name="label_more">Weniger</string>
<string name="label_translations">Übersetzungen</string>
<string name="label_show_examples">Beispiele anzeigen</string>
<string name="label_grammar_hyphenation">Silbentrennung</string>
<string name="label_grammar_meanings">Bedeutungen</string>
<string name="label_noun">Substantiv</string>
<string name="future">Zukunft</string>
<string name="label_action_correct">Korrigieren</string>
<string name="text_daily_goal_description">Wie viele Wörter möchtest du jeden Tag richtig beantworten?</string>
<string name="hint_example_hint_scan_for_models_hint">Beispiel-Tipp Scanne nach Modellen Tipp</string>
<string name="hint_how_to_connect_to_an_ai">Wie man sich mit einer KI verbindet</string>
<string name="hint_how_to_generate_vocabulary_with_ai">Wie man Vokabeln mit KI generiert</string>
<string name="label_dictionary_manager">Wörterbuch-Manager</string>
<string name="label_size_2d_mb">Größe: %1$d MB</string>
<string name="label_update">Aktualisieren</string>
<string name="label_version_2d">Version: %1$s</string>
<string name="languagefirst_id">Erste Sprache-ID: %1$d</string>
<string name="languagesecond_id">Zweite Sprache-ID: %1$d</string>
<string name="next_item">Nächstes Element</string>
<string name="previous_item">Vorheriges Element</string>
<string name="text_all_dictionaries_deleted_successfully">Alle Wörterbücher erfolgreich gelöscht</string>
<string name="text_available_dictionaries">Verfügbare Wörterbücher</string>
<string name="text_could_not_fetch_a_new_word">Konnte kein neues Wort abrufen.</string>
<string name="text_dictionary_deleted_successfully">Wörterbuch erfolgreich gelöscht</string>
<string name="text_dictionary_downloaded_successfully">Wörterbuch erfolgreich heruntergeladen</string>
<string name="text_do_you_want_to_minimize_the_app">Willst du die App minimieren?</string>
<string name="text_error_deleting_dictionaries">Fehler beim Löschen der Wörterbücher: %1$s</string>
<string name="text_error_deleting_dictionary">Fehler beim Löschen des Wörterbuchs: %1$s</string>
<string name="text_error_deleting_orphaned_file">Fehler beim Löschen der verwaisten Datei: %1$s</string>
<string name="text_error_downloading_dictionary">Fehler beim Herunterladen des Wörterbuchs: %1$s</string>
<string name="text_error_loading_stored_values">Fehler beim Laden der gespeicherten Werte: %1$s</string>
<string name="text_error_saving_entry">Fehler beim Speichern des Eintrags: %1$s</string>
<string name="text_failed_to_delete_dictionary">Wörterbuch konnte nicht gelöscht werden: %1$s</string>
<string name="text_failed_to_delete_orphaned_file">Fehler beim Löschen der verwaisten Datei: %1$s</string>
<string name="text_failed_to_delete_some_dictionaries">Einige Wörterbücher konnten nicht gelöscht werden</string>
<string name="text_failed_to_download_dictionary">Fehler beim Herunterladen des Wörterbuchs: %1$s</string>
<string name="text_failed_to_fetch_etymology">Etymologie konnte nicht abgerufen werden</string>
<string name="text_failed_to_fetch_manifest">Fehler beim Abrufen des Manifests: %1$s</string>
<string name="text_finish_video_and_start_exercise">Video beenden und Übung starten</string>
<string name="text_orphaned_file_deleted_successfully">Verwaistes File erfolgreich gelöscht</string>
<string name="text_please_select_a_dictionary_language_first">Wähle zuerst eine Wörterbuch-Sprache aus.</string>
<string name="text_these_files_exist_locally">Diese Dateien existieren lokal, sind aber nicht im Server-Manifest enthalten. Sie könnten von älteren Versionen stammen.</string>
<string name="text_use_downloaded_dictionary">Heruntergeladenes Wörterbuch verwenden</string>
<string name="label_unknown_dictionary_d">Unbekanntes Wörterbuch (%1$s)</string>
<string name="text_dictionary_manager_description">Du kannst Wörterbücher für bestimmte Sprachen herunterladen, die du statt der KI-Erzeugung für den Wörterbuchinhalt verwenden kannst.</string>
<string name="text_add_grammar_details">Grammatikdetails hinzufügen</string>
<string name="text_delete_vocabulary_item">Vokabeln-Eintrag löschen?</string>
<string name="text_are_you_sure_delete_vocabulary_item">Bist du sicher, dass du diesen Vokabeln-Eintrag löschen willst?</string>
<string name="label_origin_language">Ursprungssprache</string>
<string name="label_target_language">Zielsprache</string>
<string name="label_language_direction">Sprachenrichtung
</string>
<string name="text_language_direction_explanation">Du kannst eine optionale Einstellung vornehmen, welche Sprache zuerst oder zweit kommen soll.</string>
<string name="label_guessing_exercise">Vermutung</string>
<string name="label_spelling_exercise">Rechtschreibung</string>
<string name="label_multiple_choice_exercise">Multiple Choice</string>
<string name="label_word_jumble_exercise">Wortwirrwarr</string>
<string name="text_due_today_only_description">Nur Karten anzeigen, die heute fällig sind.</string>
<string name="text_shuffle_card_order_description">Kartenmischung</string>
<string name="text_shuffle_languages_description">Mische die Reihenfolge der Sprachen. Beeinflusst nicht deine Sprachrichtungs-Einstellungen.</string>
<string name="label_conjugation">Konjugation: %1$s</string>
<string name="label_collapse">Einklappen</string>
<string name="label_expand">Ausklappen</string>
<string name="label_verb">Verb</string>
<string name="label_adjective">Adjektiv</string>
<string name="label_adverb">Adverb</string>
<string name="label_pronoun">Pronomen</string>
<string name="label_preposition">Präposition</string>
<string name="label_conjunction">Konjunktion</string>
<string name="past">Vergangenheit</string>
<string name="mood">Stimmung</string>
<string name="indicative">Indikativ</string>
<string name="subjunctive">Konjunktiv</string>
<string name="imperative">Imperativ</string>
<string name="label_developer_json">Developer JSON</string>
<string name="label_show_dictionary_entry">Zeige Wörterbucheintrag</string>
<string name="label_show_less">Zeige Weniger</string>
<string name="label_show_2d_more">Zeige %1$d Mehr</string>
<string name="label_raw_data_2d">Rohdaten</string>
<string name="text_error_generating_questions">Fehler beim Generieren von Fragen: %1$s</string>
<string name="text_generating_questions_from_video">Generiere Fragen aus dem Video…</string>
<string name="text_checksum_mismatch_for_expected_got">Checksummenfehlabgleich für %1$s. Erwartet: %2$s, Erhalten: %3$s</string>
<string name="text_download_failed_http">Download ist fehlgeschlagen: HTTP %1$d %2$s</string>
<string name="failed_to_fetch_manifest">Fehler beim Abrufen des Manifests: %1$s</string>
<string name="label_grammar_auxiliary"> (Hilfsverb: %1$s)</string>
<string name="label_hide_examples">Beispiele ausblenden</string>
<string name="label_star_required">*erforderlich</string>
<string name="text_scan_for_available_models">Suche nach verfügbaren Modellen</string>
<string name="text_automatically_discover_models_from">Entdecke automatisch Modelle von %1$s</string>
<string name="label_scanning">Wird gescannt…</string>
<string name="label_scan_for_models">Suche nach Modellen</string>
<string name="label_add_model_manually">Modell manuell hinzufügen</string>
<string name="text_enter_model_details_yourself">Gib die Modelldetails selbst ein</string>
<string name="label_display_name">Anzeigename</string>
<string name="text_e_g_gpt_4_claude_3">z.B. GPT-4, Claude-3</string>
<string name="text_required_enter_a_human_readable_name">Erforderlich: Gib einen menschenlesbaren Namen ein</string>
<string name="label_model_id_star">Model ID *</string>
<string name="text_e_g_gpt_4_claude_3_sonnet">z. B. gpt-4, claude-3-sonnet</string>
<string name="text_required_enter_the_exact_model_identifier">Pflichtfeld: Gib den genauen Modellbezeichner ein</string>
<string name="text_this_must_match_the_provider_s_model_name_exactly">Dieser muss genau mit dem Namen des Anbieters übereinstimmen</string>
<string name="label_description">Beschreibung</string>
<string name="text_e_g_fast_and_efficient_for_simple_tasks">z. B. Schnell und effizient für einfache Aufgaben</string>
<string name="text_optional_describe_what_this_model_is_good_for">Optional: Beschreibe, wofür dieses Modell gut ist</string>
<string name="label_providers">Anbieter</string>
<string name="label_tasks">Aufgaben</string>
<string name="label_ai_configuration">AI-Konfiguration</string>
<string name="label_delete_provider">Anbieter löschen</string>
<!-- Part of Speech (POS) translations -->
<string name="pos_abbrev">Abkürzung</string>
<string name="pos_adj">Adjektiv</string>
<string name="pos_adj_noun">Adjektiv-Substantiv-Kompositum</string>
<string name="pos_adj_phrase">Adjektivische Phrase</string>
<string name="pos_adnominal">Adnomen</string>
<string name="pos_adv">Adverb</string>
<string name="pos_adv_phrase">Adverbiale Phrase</string>
<string name="pos_affix">Affix</string>
<string name="pos_ambiposition">Ambiposition</string>
<string name="pos_article">Artikel</string>
<string name="pos_character">Zeichen</string>
<string name="pos_circumfix">Umfix</string>
<string name="pos_circumpos">Umposition</string>
<string name="pos_classifier">Klassifikator</string>
<string name="pos_clause">Nebensatz</string>
<string name="pos_combining_form">Kombinierende Form</string>
<string name="pos_component">Komponente</string>
<string name="pos_conj">Konjunktion</string>
<string name="pos_contraction">Kontraktion</string>
<string name="pos_converb">Konverb</string>
<string name="pos_counter">Zähleinheit</string>
<string name="pos_det">Determinativ</string>
<string name="pos_gerund">Gerundium</string>
<string name="pos_hard_redirect">Harter Redirect</string>
<string name="pos_infix">Infix</string>
<string name="pos_interfix">Interfix</string>
<string name="pos_interj">Interjektion</string>
<string name="pos_intj">Interjektion</string>
<string name="pos_name">Name/Eigenname</string>
<string name="pos_noun">Substantiv</string>
<string name="pos_num">Numerale/Zahl</string>
<string name="pos_onomatopoeia">Onomatopöie</string>
<string name="pos_onomatopeia">Onomatopöie</string>
<string name="pos_participle">Partizip</string>
<string name="pos_particle">Partikel</string>
<string name="pos_phrase">Phrase</string>
<string name="pos_postp">Postposition</string>
<string name="pos_prefix">Präfix</string>
<string name="pos_prep">Präposition</string>
<string name="pos_prep_phrase">Präpositionale Phrase</string>
<string name="pos_preverb">Präverb</string>
<string name="pos_pron">Pronomen</string>
<string name="pos_proverb">Sprichwort</string>
<string name="pos_punct">Interpunktion</string>
<string name="pos_quantifier">Quantor</string>
<string name="pos_romanization">Romanisierung</string>
<string name="pos_root">Wurzel</string>
<string name="pos_soft_redirect">Weicher Redirect</string>
<string name="pos_stem">Stamm</string>
<string name="pos_suffix">Suffix</string>
<string name="pos_syllable">Silbe</string>
<string name="pos_symbol">Symbol</string>
<string name="pos_typographic_variant">Typographische Variante</string>
<string name="pos_unknown">Unbekannt</string>
<string name="pos_verb">Verb</string>
<string name="delete_all_dictionaries_title">Alle Wörterbücher löschen?</string>
<string name="delete_all_dictionaries_confirmation">Damit löschst du alle heruntergeladenen Wörterbücher von deinem Handy.</string>
<string name="text_orphaned_file_description">Diese Datei existiert lokal, ist aber nicht im Servermanifest oder hat fehlende Assets. Sie könnte aus einer älteren Version stammen oder ein fehlgeschlagener Download sein.</string>
<string name="label_unknown">Unbekannt</string>
<string name="label_interjection">Ausruf</string>
<string name="label_article">Artikel</string>
<string name="label_gender">Geschlecht</string>
<string name="label_masculine">männlich</string>
<string name="label_feminine">weiblich</string>
<string name="label_neuter">sächlich</string>
<string name="label_delete_model">Modell löschen</string>
<string name="text_dialog_delete_model">Bist du sicher, dass du das Modell "%1$s" aus %2$s löschen willst? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</string>
<string name="label_task_model_assignments">Aufgabenmodell-Zuweisungen</string>
<string name="text_configure_which_ai_model_to_use_for_each_task_type">Konfiguriere, welches KI-Modell für jeden Aufgabentyp verwendet werden soll</string>
<string name="label_custom">Benutzerdefiniert</string>
<string name="label_amount_models">%1$d Modelle</string>
<string name="label_search_models">Modelle suchen…</string>
<string name="labels_1d_models">%1$d Modelle</string>
<string name="text_no_models_found">Keine Modelle gefunden</string>
<string name="label_common">Häufig</string>
<string name="label_plural">Plural</string>
<string name="label_tense">Zeitform</string>
<string name="present">Gegenwart</string>
<string name="text_dialog_delete_provider">Bist du sicher, dass du den Anbieter "%1$s" löschen möchtest? Dadurch werden auch alle Modelle entfernt, die mit diesem Anbieter verbunden sind. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</string>
<string name="label_alternatives_for">Alternativen</string>
<string name="text_translation_will_appear_here">Hier wird die Übersetzung erscheinen</string>
<string name="label_delete_key">Schlüssel Löschen</string>
<string name="text_dialog_delete_key">Bist du sicher, dass du den Key für diesen Provider löschen willst?</string>
<string name="text_delete_all_providers_and_models">Lösche alle Provider und Modelle</string>
<string name="label_dictionary_content">Wörterbuchinhalt</string>
<string name="tab_ai_definition">KI-Definition</string>
<string name="tab_downloaded">Heruntergeladen</string>
<string name="label_show_more_actions">Zeig mehr Aktionen</string>
<string name="label_wiktionary">Wiktionary</string>
<string name="licensed_under">Lizenziert unter</string>
<string name="text_content_sourced_from">Inhalt stammt von </string>
<string name="label_start_required">* erforderlich</string>
<string name="label_no_history_yet">Noch keine Geschichte</string>
<string name="cd_play">Abspielen</string>
<string name="label_pronunciation">Aussprache</string>
<string name="text_clipboard_empty">Die Zwischenablage ist leer</string>
<string name="label_paste">Einfügen</string>
<string name="label_target_tone">Target Tone:</string>
<string name="label_grammar_only">Nur Grammatik</string>
<string name="label_declension">Deklination</string>
<string name="label_variations">Variationen</string>
<string name="label_auto_cycle_dev">Auto Cycle (Dev)</string>
<string name="label_regenerate">Neu generieren</string>
<string name="label_read_aloud">Vorlesen</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<resources>
<style name="Theme.Translator" parent="Theme.Material3.DayNight.NoActionBar">
</style>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,40 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string-array name="exercise_example_prompts">Exercise Example Prompts</string-array>
<!-- Stable, non-localized keys for dictionary content options. Order must match dictionary_content. -->
<string-array name="dictionary_content_keys">
<item>word_class_gender</item>
<item>declension_noun</item>
<item>pronunciation</item>
<item>definition</item>
<item>origin</item>
<item>synonyms</item>
<item>antonyms</item>
<item>examples</item>
<item>flexion_verb</item>
<item>idioms</item>
<item>grammatical_features_prepositions</item>
</string-array>
<string-array name="dictionary_content">
<item>Classe da palavra e gênero (para substantivos)</item>
<item>Declinação (para substantivos)</item>
<item>Pronúncia (IPA) e separação de sílabas</item>
<item>Definição</item>
<item>Origem</item>
<item>Sinônimos</item>
<item>Antônimos</item>
<item>Exemplos</item>
<item>Flexão (para verbos)</item>
<item>Expressões idiomáticas</item>
<item>Recursos gramaticais (para preposições)</item>
</string-array>
<string-array name="changelog_entries">
<item>Versão 0.3.0 \n• Habilitada a importação de vocabulário via CSV\n• Opção para usar um servidor de tradução em vez de modelos de IA para alguns idiomas suportados\n• Correções de bugs na interface \n• Exibição da frequência de palavras \n• Otimizações de desempenho \n• Traduções melhoradas (Alemão e Português)</item>
<item>Versão 0.4.0 \n• Adicionado download de dicionário (beta) \n• Melhorias na interface \n• Correções de bugs \n• Cartão de vocabulário redesenhado com interface melhorada \n• Mais provedores pré-configurados \n• Desempenho melhorado</item>
</string-array>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="hint_scan_hint_section_cant_find">Não consegue encontrar o seu modelo?</string>
<string name="hint_scan_hint_manual_add_paragraph">Você pode adicionar modelos manualmente. Insira o ID do modelo exato da documentação do seu provedor e um nome de exibição amigável. O aplicativo usará o ID para todas as chamadas de API.</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_nano">nano</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_mini">mini</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_small">pequeno</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_medium">médio</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_large_paid">grande / pago</string>
<string name="hint_scan_hint_section_visual_guide">Da busca à seleção um guia visual rápido</string>
<string name="hint_scan_hint_step_1">1</string>
<string name="hint_scan_hint_step_2">2</string>
<string name="hint_scan_hint_step_3">3</string>
<string name="hint_scan_hint_step1_title">Inicie a busca</string>
<string name="hint_scan_hint_step1_desc">Toque no botão de busca para obter os modelos disponíveis do seu provedor.</string>
<string name="hint_scan_hint_step2_title">Filtre e escolha</string>
<string name="hint_scan_hint_step2_desc">Navegue pela lista. Prefira modelos marcados para texto/chat. Alguns provedores rotulam modelos gratuitos/pagos de forma diferente.</string>
<string name="hint_scan_hint_label_text_chat">Texto/Chat</string>
<string name="hint_scan_hint_step3_title">Validar</string>
<string name="hint_scan_hint_step3_desc">Use \"Adicionar e Validar\" para salvar o modelo e realizar uma verificação rápida com o seu provedor.</string>
<string name="hint_scan_hint_add_validate">Adicionar e Validar</string>
<string name="hint_translation_context_aware_title">Tradução Consciente do Contexto</string>
<string name="hint_translation_context_aware_desc">Obtenha traduções que entendem o contexto da sua conversa para resultados mais precisos.</string>
<string name="hint_vocabulary_progress_hint_title">Acompanhamento de Progresso do Vocabulário</string>
<string name="hint_vocabulary_progress_tracking_title">Acompanhamento de Progresso</string>
<string name="hint_vocabulary_progress_tracking_desc">Acompanhe seu progresso de aprendizado com estatísticas detalhadas e indicadores visuais.</string>
<string name="hint_vocabulary_learning_stages_title">Estágios de Aprendizagem</string>
<string name="hint_vocabulary_learning_stages_desc">As palavras passam por estágios à medida que você aprende, com intervalos crescentes entre as revisões.</string>
<string name="hint_vocabulary_review_system_title">Sistema de Revisão</string>
<string name="hint_vocabulary_review_system_desc">O sistema de repetição espaçada garante que você revise as palavras em intervalos ideais para retenção a longo prazo.</string>
<string name="hint_vocabulary_customization_title">Personalização</string>
<string name="hint_vocabulary_customization_desc">Personalize critérios de aprendizado, metas diárias e intervalos de revisão para combinar com seu estilo de aprendizado.</string>
<string name="hint_title_hints_overview">Ajuda e Instruções</string>
<string name="hint_hints_overview_intro">Central de Ajuda</string>
<string name="hint_hints_overview_description">Todas as dicas que estão neste aplicativo também podem ser encontradas aqui.</string>
<string name="hint_hints_header_basics">Começando</string>
<string name="hint_hints_header_vocabulary">Gerenciamento de Vocabulário</string>
<string name="hint_hints_header_advanced">Recursos Avançados</string>
<string name="hint_list_category">Uma \'Lista\' é uma categoria simples onde você pode adicionar manualmente qualquer item de vocabulário que desejar. É como uma pasta personalizada para suas palavras.</string>
<string name="api_hint_intro_1">Para usar todos os recursos, o aplicativo precisa se conectar a um serviço de Modelo de Linguagem Grande (LLM). Isso é feito através de um Provedor de API.</string>
<string name="api_hint_intro_2">Você pode adicionar sua Chave de API a um provedor pré-configurado (como OpenAI ou Google) ou adicionar um provedor personalizado para se conectar a um serviço diferente, como um modelo local. Qualquer provedor deve ser compatível com o padrão da API da OpenAI.</string>
<string name="key_status_indicators_title">Indicadores de Status da Chave</string>
<string name="key_status_explanation">Cada cartão de provedor mostra o status da sua chave de API:</string>
<string name="key_saved_and_active">Isso significa que sua chave está salva e ativa.</string>
<string name="key_missing_or_cleared">Isso significa que a chave de API está faltando ou foi removida.</string>
<string name="troubleshooting_title">Solução de Problemas</string>
<string name="troubleshooting_intro">Se você está tendo problemas, verifique o seguinte:</string>
<string name="troubleshooting_bullets">• Verifique se sua chave de API é válida e tem permissões.\n• Verifique sua conexão de rede.\n• Veja a aba de Logs de Rede para mensagens de erro detalhadas.</string>
<string name="category_hint_intro">Você pode criar dois tipos de categorias para organizar seu vocabulário:</string>
<string name="content_desc_tag_category">Categoria de Tag</string>
<string name="content_desc_filter_category">Categoria de Filtro</string>
<string name="hint_filter_category_description">O filtro pode corresponder itens por: nenhum filtro de idioma, uma lista de idiomas ou um par de dicionário. Você também pode opcionalmente filtrar por estágios de estudo. A lista de idiomas e o par de dicionário são mutuamente exclusivos.</string>
<string name="category_hint_item_preview_description">Crie uma tag manual para agrupar as palavras que você escolher.</string>
<string name="category_list_title">Categoria de Lista</string>
<string name="category_list_description">Adicione manualmente qualquer palavra que desejar a esta categoria. É perfeito para criar listas de estudo personalizadas para um tópico ou capítulo específico.</string>
<string name="example_word_apple">Apple</string>
<string name="action_add">Adicionar</string>
<string name="example_category_my_fruit_list">Minha Lista de Frutas</string>
<string name="category_filter_title">Categoria de Filtro</string>
<string name="category_filter_description">Esta categoria agrupa palavras automaticamente com base em regras que você define, como seu estágio de aprendizado ou idioma. É uma forma dinâmica e automática de organizar.</string>
<string name="example_word_dog">Dog</string>
<string name="example_word_cat">Cat</string>
<string name="example_filter_stage_1">Filtro \"Estágio 1\"</string>
<string name="hint_dict_options_step1_title">Passo 1: Configure a IA</string>
<string name="hint_dict_options_step2_title">Passo 2: Selecione o Conteúdo</string>
<string name="hint_dict_options_step2_desc">Em seguida, use os seletores para escolher quais seções específicas (como sinônimos, antônimos, etc.) devem ser incluídas em uma consulta de dicionário.</string>
<string name="eg_synonyms">ex., Sinônimos</string>
<string name="example_toggle">Exemplo de Seletor</string>
<string name="import_ai_intro">Deixe a IA encontrar vocabulário para você. Veja como usar este recurso:</string>
<string name="import_step1_title">1. Insira um termo de busca</string>
<string name="search_term_placeholder">Coisas para fazer no zoológico</string>
<string name="import_step2_title">2. Selecione seus idiomas</string>
<string name="import_step2_desc">Escolha o idioma do qual você quer aprender (origem) e o idioma que você quer aprender (destino).</string>
<string name="import_step3_title">3. Selecione a quantidade de palavras</string>
<string name="import_step3_desc">Use o controle deslizante para escolher quantas palavras você deseja gerar (até 25).</string>
<string name="import_after_generating">Após gerar, você poderá revisar as palavras antes de adicioná-las.</string>
<string name="example_word_der_apfel">der Apfel</string>
<string name="example_word_the_apple">the apple</string>
<string name="example_word_der_hund">der Hund</string>
<string name="example_word_the_dog">the dog</string>
<string name="review_intro">Revise o vocabulário gerado antes de adicioná-lo à sua coleção.</string>
<string name="review_select_items_title">Selecionar Itens</string>
<string name="review_select_items_desc">Use as caixas de seleção para selecionar as palavras que você deseja manter. Você também pode usar a caixa de seleção no topo para selecionar ou desmarcar todos os itens de uma vez.</string>
<string name="duplicate">Duplicado</string>
<string name="duplicate_handling_title">Tratamento de Duplicatas</string>
<string name="duplicate_handling_desc">O aplicativo detecta automaticamente se uma palavra já existe no seu vocabulário. Essas duplicatas são desmarcadas por padrão para evitar desordem.</string>
<string name="add_to_list_optional">Adicionar a uma Lista (Opcional)</string>
<string name="add_to_list_optional_desc">Você pode adicionar diretamente as palavras selecionadas a uma de suas listas de vocabulário existentes, escolhendo uma no menu suspenso na parte inferior.</string>
<string name="interval_1_day">1 Dia</string>
<string name="interval_3_days">3 Dias</string>
<string name="interval_1_week">1 Semana</string>
<string name="interval_2_weeks">2 Semanas</string>
<string name="interval_1_month">1 Mês</string>
<string name="hint_scan_hint_title">Encontrando o modelo de IA certo</string>
<string name="scan_hint_section_how_scan_works">Como a busca funciona</string>
<string name="scan_hint_how_scan_works_paragraph">Quando você toca em \"Procurar Modelos\", o aplicativo solicita ao seu provedor de API selecionado uma lista de modelos disponíveis. O provedor responde com os modelos que estão visíveis para você.</string>
<string name="scan_hint_bullet_results_depend">Os resultados dependem da sua conta, organização e configuração do provedor.</string>
<string name="scan_hint_bullet_public_private">Alguns provedores retornam apenas modelos públicos; modelos privados ou empresariais podem exigir permissões adicionais.</string>
<string name="scan_hint_bullet_try_again">Se você alterou permissões ou cotas recentemente, tente novamente após um curto período.</string>
<string name="scan_hint_section_why_missing">Por que alguns modelos podem não aparecer</string>
<string name="scan_hint_badge_restricted">Restrito ou não permitido para sua conta/organização</string>
<string name="scan_hint_badge_not_suitable">Não adequado para esta tarefa (por exemplo, apenas imagem, apenas áudio ou apenas embeddings)</string>
<string name="scan_hint_badge_only_text_models">Apenas modelos capazes de processar texto com conclusão de texto/chat são mostrados</string>
<string name="scan_hint_focus_text_models">O aplicativo foca em modelos que podem ler e escrever texto. Para tradução, dicionário e geração de vocabulário, o modelo deve suportar prompts de texto e retornar conclusões de texto (API de chat/completions).</string>
<string name="scan_hint_most_tasks_small_models">A maioria das tarefas funciona muito bem com modelos rápidos e pequenos (por exemplo, nano/mini/pequeno). Para gerar exercícios completos, um modelo maior ou pago pode ser necessário.</string>
<string name="scan_hint_section_tips">Dicas e Solução de Problemas</string>
<string name="scan_hint_tip_verify_key">Verifique se sua chave de API é válida e tem permissão para acessar os modelos desejados.</string>
<string name="scan_hint_tip_select_org">Alguns provedores exigem que uma organização/projeto seja selecionado. Certifique-se de que esteja configurado corretamente.</string>
<string name="scan_hint_tip_type_manually">Se um modelo que você sabe que existe não aparecer, tente digitá-lo manualmente usando o ID do modelo mostrado na documentação do provedor.</string>
<string name="scan_hint_tip_instruct_chat_text">Procure por modelos marcados como \'Instruct\', \'Chat\' ou \'Text\'. Geralmente, esses são os mais adequados.</string>
<string name="hint_translate_how_it_works">Como a tradução funciona</string>
<string name="hint_translate_alternative_translations_title">Traduções Alternativas</string>
<string name="hint_translate_alternative_translations_desc">Toque em qualquer palavra na tradução para ver significados alternativos e escolher o que melhor se encaixa.</string>
<string name="hint_translate_custom_prompts_title">Prompts de Tradução Personalizados</string>
<string name="hint_translate_custom_prompts_desc">Personalize como as traduções são geradas usando prompts de IA nas Configurações. Escolha entre prompts de exemplo ou crie os seus.</string>
<string name="hint_translate_multiple_services_title">Múltiplos Serviços de Tradução</string>
<string name="hint_translate_multiple_services_desc">Alterne entre a tradução com IA ou um serviço de tradução para diferentes opções de estilos de tradução.</string>
<string name="hint_translate_history_title">Histórico de Tradução</string>
<string name="hint_translate_history_desc">Acesse seu histórico de traduções para reutilizar traduções anteriores.</string>
<string name="hint_translate_tts_title">Texto para Fala</string>
<string name="hint_translate_tts_desc">Ouça as traduções com suporte a texto para fala. Configure vozes para diferentes idiomas nas Configurações.</string>
<string name="hint_translate_quick_actions_title">Ações Rápidas</string>
<string name="hint_translate_quick_actions_desc">Copie traduções para a área de transferência, compartilhe-as ou adicione palavras ao seu vocabulário com um toque.</string>
<string name="hint_translate_model_selection_title">Seleção de Modelo de IA</string>
<string name="hint_translate_model_selection_desc">Escolha entre diferentes modelos de IA para qualidade e velocidade de tradução.</string>
<string name="hint_dict_options_step1_desc">Primeiro, selecione o melhor modelo de IA para suas necessidades e opcionalmente escreva um prompt personalizado para guiar como ele gera conteúdo do dicionário.</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,27 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="intro_skip">Pular introdução</string>
<string name="intro_title_welcome">Bem-vindo!</string>
<string name="intro_desc_welcome">Seu companheiro para dominar novos idiomas!</string>
<string name="intro_title_ai_assistant">Seu Assistente de Idiomas com IA</string>
<string name="intro_desc_ai_assistant">Use o poder de um modelo de IA à sua escolha para traduzir, definir e aperfeiçoar textos em qualquer idioma. Compatível com a maioria dos provedores e até com modelos locais.</string>
<string name="intro_title_dictionary_translator">Dicionário &amp; Tradutor poderosos</string>
<string name="intro_desc_dictionary_translator">Pesquise qualquer palavra com definições detalhadas, sinônimos, frases de exemplo e até explore a origem com o recurso de etimologia.</string>
<string name="intro_title_flashcards">Flashcards instantâneos, temas ilimitados</string>
<string name="intro_desc_flashcards">Deixe a IA gerar flashcards de vocabulário sobre qualquer assunto que imaginar!</string>
<string name="intro_title_practice">A prática leva à perfeição</string>
<string name="intro_desc_practice">Exercite seu novo vocabulário com atividades divertidas e desafiadoras. Aprender nunca foi tão interativo!</string>
<string name="intro_title_learning_journey">Sua jornada de aprendizagem</string>
<string name="intro_desc_learning_journey">O app usa Repetição Espaçada: mostra vocabulário pouco antes de você esquecer, tornando o aprendizado mais eficiente.</string>
<string name="intro_title_categories">Organize seu vocabulário</string>
<string name="intro_desc_categories">Categorias ajudam a agrupar seu vocabulário de forma poderosa. Você pode usar filtros ou listas.</string>
<string name="intro_title_progress">Acompanhe seu progresso</string>
<string name="intro_desc_progress">Mantenha-se motivado com séries diárias e gráficos semanais detalhados.</string>
<string name="intro_title_beta">Esta é uma versão Beta</string>
<string name="intro_desc_beta">Como é uma versão beta, alguns recursos podem não funcionar como esperado. Seu feedback é essencial para melhorar o app.</string>
<string name="intro_title_all_set">Tudo pronto!</string>
<string name="intro_desc_all_set">Se você tem uma chave de API válida, conecte-se ao seu LLM e vamos lá!</string>
<string name="intro_topic_history">História</string>
<string name="intro_topic_science">Ciência</string>
<string name="intro_topic_cooking">Culinária</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,85 @@
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="level_newborn_name">Recém-nascido</string>
<string name="level_newborn_description">Você disse sua primeira palavra. Ou talvez tenha sido apenas um arroto. Vamos contar. A jornada de mil milhas palavras com um único… barulho.</string>
<string name="level_echo_name">Eco Ecoante</string>
<string name="level_echo_description">Você dominou a arte de repetir o último som que ouviu. Tem um eco aqui? …aqui?</string>
<string name="level_goldfish_name">Memória de Peixinho Dourado</string>
<string name="level_goldfish_description">Você igualou a capacidade de atenção de um peixinho dourado. Parabéns? (Brincadeira, eles são mais espertos do que as pessoas pensam.)</string>
<string name="level_pigeon_name">Pombo Esperto</string>
<string name="level_pigeon_description">Você agora poderia ganhar um debate de um pombo. Eles entendem conceitos abstratos… mas ainda não conseguem soletrar \'cabeça de vento\'.</string>
<string name="level_elephant_name">Koshik, o Elefante</string>
<string name="level_elephant_description">Você agora conhece tantas palavras quanto um elefante de 6 toneladas. Impressionante, né? Só não tente se comunicar abanando as orelhas.</string>
<string name="level_crow_name">Corvo Fofoqueiro</string>
<string name="level_crow_description">Você consegue lembrar de rostos e guardar rancor. Você está basicamente pronto para o drama da reunião de ex-alunos do colégio.</string>
<string name="level_honeybee_name">Abelha Cartógrafa</string>
<string name="level_honeybee_description">Você está direcionando o trânsito como uma abelha dançante. \'Vire à esquerda no carvalho para o néctar\'. GPS para quê?</string>
<string name="level_parrotlet_name">Periquito Falante</string>
<string name="level_parrotlet_description">Loro quer um dicionário de sinônimos! Você está repetindo palavras como um periquito. Excesso de fofura.</string>
<string name="level_toddler_name">Criança Curiosa</string>
<string name="level_toddler_description" tools:ignore="StringFormatCount">Você nomeia as coisas erradas 70% das vezes, mas com 100% de confiança. \'Cachorrinho!\' \'…Isso é uma torradeira.\'</string>
<string name="level_rico_name">Rico, o Cão</string>
<string name="level_rico_description">Você atingiu o nível \'gênio Border Collie\'. Agora vá buscar um dicionário!</string>
<string name="level_auctioneer_name">Leiloeiro em Treinamento</string>
<string name="level_auctioneer_description">Você está falando mais rápido do que qualquer um pode entender. Vendido! Para a pessoa que acabou de acenar.</string>
<string name="level_alex_name">Alex, o Papagaio</string>
<string name="level_alex_description">Você não está apenas grasnando, está discutindo cores e formas. Alguém dê um PhD para este pássaro.</string>
<string name="level_pilita_name">Pilita, a Leoa-Marinha</string>
<string name="level_pilita_description">Você entende símbolos! Próximo passo: equilibrar uma bola enquanto recita Shakespeare.</string>
<string name="level_kanzi_name">Kanzi, o Bonobo</string>
<string name="level_kanzi_description">Você está usando lexigramas como um primata erudito. Hora de escrever sua autobiografia em emoji.</string>
<string name="level_koko_name">Koko, a Gorila</string>
<string name="level_koko_description">Você sinaliza 500 palavras! Agora discuta sobre a hora de dormir como uma criança gorila.</string>
<string name="level_shakespeare_name">Gerador de Insultos Shakespearianos</string>
<string name="level_shakespeare_description">"Tu és um fedorento, um tumor cerebral de cancro! Você não sabe o que significa, mas soa impressionante."</string>
<string name="level_first_grader_name">Aluno da Primeira Série</string>
<string name="level_first_grader_description">Você consegue ler \'O Gato de Chapéu\' e escrever bilhetes passivo-agressivos na geladeira.</string>
<string name="level_puppy_in_training_name">Estagiário Jurídico</string>
<string name="level_puppy_in_training_description">Você começou a usar \'doravante\' e \'supracitado\' em conversas casuais. Seus amigos estão preocupados.</string>
<string name="level_chaser_name">Chaser, o Supercão</string>
<string name="level_chaser_description">Você conhece mais substantivos do que uma criança pequena. \'Pegar\' acabou de se tornar \'Recuperar o léxico ortográfico\'.</string>
<string name="level_bookworm_name">Rato de Biblioteca</string>
<string name="level_bookworm_description">Você usa \'efêmero\' corretamente. Seus amigos acenam enquanto pesquisam secretamente no Google.</string>
<string name="level_middle_schooler_name">Estudante do Ensino Fundamental</string>
<string name="level_middle_schooler_description">Fluência desbloqueada: Sarcasmo, revirar de olhos e \'estou entediado\' em 5 idiomas.</string>
<string name="level_avid_debater_name">Debatedor Ávido</string>
<string name="level_avid_debater_description">Você vence discussões afogando os oponentes em terminologia precisa. Irritante? Não. \'Lexicalmente talentoso\'.</string>
<string name="level_high_school_grad_name">Formado no Ensino Médio</string>
<string name="level_high_school_grad_description">Você pede café como um poeta e manda mensagens como um diplomata.</string>
<string name="level_journalist_name">O Jornalista</string>
<string name="level_journalist_description">Você \'evita a ofuscação\' sem ironia. Colegas temem sua caneta vermelha.</string>
<string name="level_professor_name">O Professor</string>
<string name="level_professor_description">Você usa \'antidisestablishmentarianism\' casualmente. Os alunos choram em suas aulas.</string>
<string name="level_novelist_name">O Romancista</string>
<string name="level_novelist_description">Suas frases têm orações subordinadas que também precisam de notas de rodapé.</string>
<string name="level_linguist_name">Mestre Linguista</string>
<string name="level_linguist_description">Dicionários citam você. Thesaurus.com é sua página de fã.</string>
<string name="level_oracle_name">O Oráculo Poliglota</string>
<string name="level_oracle_description">Você sonha em dialetos mortos. As árvores pedem conselhos de etimologia a você.</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,110 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string-array name="language_codes">
<item>en,US,1</item>
<item>zh,CN,2</item>
<item>es,ES,3</item>
<item>hi,IN,4</item>
<item>ar,SA,5</item>
<item>bn,BD,6</item>
<item>pt,BR,7</item>
<item>ru,RU,8</item>
<item>pa,IN,9</item>
<item>mr,IN,10</item>
<item>te,IN,11</item>
<item>tr,TR,12</item>
<item>ko,KR,13</item>
<item>fr,FR,14</item>
<item>de,DE,15</item>
<item>vi,VN,16</item>
<item>ta,IN,17</item>
<item>ur,PK,18</item>
<item>id,ID,19</item>
<item>it,IT,20</item>
<item>ja,JP,21</item>
<item>fa,IR,22</item>
<item>bho,IN,23</item>
<item>pl,PL,24</item>
<item>ps,AF,25</item>
<item>jv,ID,26</item>
<item>mai,IN,27</item>
<item>ml,IN,28</item>
<item>su,ID,29</item>
<item>ha,NG,30</item>
<item>or,IN,31</item>
<item>my,MM,32</item>
<item>uk,UA,33</item>
<item>yo,NG,34</item>
<item>uz,UZ,35</item>
<item>sd,PK,36</item>
<item>am,ET,37</item>
<item>ff,SN,38</item>
<item>ro,RO,39</item>
<item>ig,NG,40</item>
<item>ceb,PH,41</item>
<item>gu,IN,42</item>
<item>kr,NG,43</item>
<item>ms,MY,44</item>
<item>kn,IN,45</item>
<item>nl,NL,46</item>
<item>hu,HU,47</item>
<item>el,GR,48</item>
<item>cz,CZ,49</item>
<item>he,IL,50</item>
<item>hr,HR,51</item>
</string-array>
<string name="language_1">Inglês</string>
<string name="language_2">Mandarim</string>
<string name="language_3">Espanhol</string>
<string name="language_4">Hindi</string>
<string name="language_5">Árabe</string>
<string name="language_6">Bengali</string>
<string name="language_7">Português</string>
<string name="language_8">Russo</string>
<string name="language_9">Punjabi</string>
<string name="language_10">Marata</string>
<string name="language_11">Telugu</string>
<string name="language_12">Turco</string>
<string name="language_13">Coreano</string>
<string name="language_14">Francês</string>
<string name="language_15">Alemão</string>
<string name="language_16">Vietnamita</string>
<string name="language_17">Tâmil</string>
<string name="language_18">Urdu</string>
<string name="language_19">Indonésio</string>
<string name="language_20">Italiano</string>
<string name="language_21">Japonês</string>
<string name="language_22">Persa</string>
<string name="language_23">Boiapuri</string>
<string name="language_24">Polonês</string>
<string name="language_25">Pashto</string>
<string name="language_26">Javanês</string>
<string name="language_27">Maithili</string>
<string name="language_28">Malaiala</string>
<string name="language_29">Sundanês</string>
<string name="language_30">Hauçá</string>
<string name="language_31">Odia</string>
<string name="language_32">Birmanês</string>
<string name="language_33">Ucraniano</string>
<string name="language_34">Iorubá</string>
<string name="language_35">Uzbeque</string>
<string name="language_36">Sindi</string>
<string name="language_37">Amárico</string>
<string name="language_38">Fula</string>
<string name="language_39">Romeno</string>
<string name="language_40">Igbo</string>
<string name="language_41">Cebuano</string>
<string name="language_42">Guzerate</string>
<string name="language_43">Canúri</string>
<string name="language_44">Malaio</string>
<string name="language_45">Canarês</string>
<string name="language_46">Holandês</string>
<string name="language_47">Húngaro</string>
<string name="language_48">Grego</string>
<string name="language_49">Tcheco</string>
<string name="language_50">Hebraico</string>
<string name="language_51">Croata</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,876 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="label_save">Salvar</string>
<string name="label_definitions">Definições</string>
<string name="label_delete">Excluir</string>
<string name="label_start">Iniciar</string>
<string name="label_translate">Traduzir</string>
<string name="label_add">Adicionar</string>
<string name="label_close">Fechar</string>
<string name="label_cancel">Cancelar</string>
<string name="label_confirm">Confirmar</string>
<string name="label_select">Selecionar</string>
<string name="label_done">Concluído</string>
<string name="label_delete_items">Excluir Itens</string>
<string name="label_continue">Continuar</string>
<string name="cd_back">Voltar</string>
<string name="cd_success">Sucesso</string>
<string name="cd_error">Erro</string>
<string name="cd_app_logo">Logo do App</string>
<string name="cd_toggle_menu">Alternar Menu</string>
<string name="cd_navigate_back">Navegar para trás</string>
<string name="cd_collapse">Recolher</string>
<string name="cd_expand">Expandir</string>
<string name="cd_text_to_speech">Texto para Fala</string>
<string name="cd_search">Pesquisar</string>
<string name="cd_clear_text">Limpar texto</string>
<string name="cd_re_generate_definition">Gerar Definição Novamente</string>
<string name="cd_clear_search">Limpar pesquisa</string>
<string name="cd_translation_history">Histórico de Tradução</string>
<string name="label_quit_app">Fechar o aplicativo?</string>
<string name="label_reload">Recarregar</string>
<string name="title_single">Único</string>
<string name="title_widget_streak">Sequência</string>
<string name="label_all_vocabulary">Todo o Vocabulário</string>
<string name="title_widget_category_progress">Progresso da Categoria</string>
<string name="title_widget_due_today">Para Hoje</string>
<string name="title_show_success_message">Mostrar Mensagem de Sucesso</string>
<string name="label_add_category">Adicionar Categoria</string>
<string name="title_settings">Configurações</string>
<string name="title_dashboard">Painel</string>
<string name="title_developer_options">Opções do Desenvolvedor</string>
<string name="title_multiple">Múltiplos</string>
<string name="label_translation_settings">Configurações de Tradução</string>
<string name="reset_to_defaults">Restaurar Padrões</string>
<string name="text_excel_not_supported_use_csv">Excel não é suportado. Use CSV.</string>
<string name="error_parsing_table">Erro ao analisar tabela</string>
<string name="error_parsing_table_with_reason">Erro ao analisar tabela: %1$s</string>
<string name="label_import_table_csv_excel">Importar Tabela (CSV)</string>
<string name="label_first_column">Primeira Coluna</string>
<string name="label_second_column">Segunda Coluna</string>
<string name="label_column_n">Coluna %1$d</string>
<string name="label_languages">Idiomas</string>
<string name="label_first_language">Primeiro Idioma</string>
<string name="label_second_language">Segundo Idioma</string>
<string name="label_header_row">Primeira linha é cabeçalho</string>
<string name="label_orphaned_files">Arquivos órfãos</string>
<string name="label_preview_first">Prévia (5 primeiros) para coluna 1: %1$s</string>
<string name="label_preview_second">Prévia (5 primeiros) para coluna 2: %1$s</string>
<string name="text_rows_to_import_1d">Linhas para importar: %1$d</string>
<string name="error_select_two_columns">Por favor, selecione duas colunas.</string>
<string name="error_select_languages">Por favor, selecione dois idiomas.</string>
<string name="error_no_rows_to_import">Nenhuma linha para importar. Verifique as colunas e o cabeçalho.</string>
<string name="info_imported_items_from">%1$d itens de vocabulário importados.</string>
<string name="label_import">Importar</string>
<string name="menu_import_vocabulary">Gerar vocabulário com IA</string>
<string name="menu_create_youtube_exercise">Criar Exercício do YouTube</string>
<string name="text_youtube_link">Link do YouTube</string>
<string name="text_customize_the_intervals">Personalize os intervalos e critérios para mover os cartões de vocabulário. Cartões em estágios iniciais são perguntados com mais frequência.</string>
<string name="text_enter_your_custom_prompt">Insira seu prompt personalizado</string>
<string name="text_developed_by_jonas_gaudian">Desenvolvido por Jonas Gaudian</string>
<string name="text_visit_my_website">Visite meu site</string>
<string name="contact_developer_title">Contatar desenvolvedor</string>
<string name="contact_developer_description">Contate-me para relatar bugs, dar ideias, solicitar recursos e mais.</string>
<string name="stage_new">Novo</string>
<string name="stage_1">Estágio 1</string>
<string name="stage_2">Estágio 2</string>
<string name="stage_3">Estágio 3</string>
<string name="stage_4">Estágio 4</string>
<string name="stage_5">Estágio 5</string>
<string name="stage_learned">Aprendido</string>
<string name="text_due_today">Para Hoje</string>
<string name="text_unknown_language">Idioma Desconhecido</string>
<string name="text_select_translations_to_add">Selecione Traduções para Adicionar</string>
<string name="text_shuffle_card_order">Embaralhar ordem dos cartões</string>
<string name="text_shuffle_languages">Embaralhar Idiomas</string>
<string name="text_training_mode">Modo de Treino</string>
<string name="text_amount_of_cards">Quantidade de cartões</string>
<string name="text_interval_settings_in_days">Intervalos (em dias)</string>
<string name="text_label_word">Insira uma palavra</string>
<string name="text_translation">Insira a tradução</string>
<string name="text_due_today_only">Apenas para hoje</string>
<string name="text_drag_to_reorder">Arraste para Reordenar</string>
<string name="text_collapse_widget">Recolher Widget</string>
<string name="text_expand_widget">Expandir Widget</string>
<string name="text_widget_title_weekly_activity">Atividade Semanal</string>
<string name="text_loading_3d">Carregando…</string>
<string name="text_show_loading">Mostrar Carregamento</string>
<string name="text_cancel_loading">Cancelar Carregamento</string>
<string name="text_sentence_this_is_an_info_message">Esta é uma mensagem informativa.</string>
<string name="text_show_info_message">Mostrar Mensagem Informativa</string>
<string name="text_success_em">Sucesso!</string>
<string name="text_sentence_oops_something_went_wrong">Oops! Algo deu errado.</string>
<string name="text_show_error_message">Mostrar Mensagem de Erro</string>
<string name="text_reset_intro">Resetar Introdução</string>
<string name="text_sentenc_version_information_not_available">Informação de versão não disponível.</string>
<string name="text_version_display_string_2d">Versão: v%1$s-%2$s</string>
<string name="text_list">Lista</string>
<string name="text_filter">Filtro</string>
<string name="text_category_name">Nome da Categoria</string>
<string name="text_no_dictionary_language_pairs_found">Nenhum par de idiomas de dicionário encontrado. Adicione vocabulário com idiomas diferentes primeiro.</string>
<string name="text_available_to_create_2d">Disponível para criar:</string>
<string name="text_selected">Selecionado</string>
<string name="text_add_custom_language">Adicionar Idioma Personalizado</string>
<string name="text_language_code">Código do Idioma</string>
<string name="text_e_g_en">Ex: pt</string>
<string name="text_region">Região</string>
<string name="text_e_g_us">Ex: BR</string>
<string name="text_name_of_the_language">Nome do idioma</string>
<string name="text_e_g_english">Ex: Português</string>
<string name="text_failed_to_get_translations">Falha ao obter traduções: %1$s</string>
<string name="text_no_vocabulary_available">Nenhum vocabulário disponível.</string>
<string name="text_get_api_key_at">Obtenha a Chave de API em %1$s</string>
<string name="text_key_active">Chave Ativa</string>
<string name="text_no_key">Sem Chave</string>
<string name="text_key_optional">Chave Opcional</string>
<string name="text_available_models">Modelos Disponíveis:</string>
<string name="text_change_key">Alterar Chave</string>
<string name="text_enter_api_key">Inserir Chave de API</string>
<string name="text_save_key">Salvar Chave</string>
<string name="text_select_model">Selecionar Modelo</string>
<string name="text_example_prompts">Prompts de Exemplo</string>
<string name="title_title_preview_title">Título de Prévia</string>
<string name="text_none">Nenhum</string>
<string name="text_manual_vocabulary_list">Lista de vocabulário manual</string>
<string name="text_filter_all_items">Filtro: Todos os itens</string>
<string name="text_stage_2d">Estágio %1$s</string>
<string name="text_all_languages">Todos os Idiomas</string>
<string name="label_all_stages">Todos os Estágios</string>
<string name="text_more_options">Mais opções</string>
<string name="text_edit_category">Editar Categoria</string>
<string name="text_export_category">Exportar Categoria</string>
<string name="text_delete_category">Excluir Categoria</string>
<string name="text_select_category">Selecionar Categoria</string>
<string name="text_2d_categories_selected">%1$d categorias selecionadas</string>
<string name="text_select_categories">Selecionar Categorias</string>
<string name="label_in_stages">Em Estágios</string>
<string name="label_new">Novo</string>
<string name="text_no_items_available">Nenhum item disponível</string>
<string name="text_all_items_completed">Todos os itens concluídos!</string>
<string name="text_enter_text_to_correct">Insira o texto para corrigir</string>
<string name="text_copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
<string name="text_copy_corrected_text">Copiar texto corrigido</string>
<string name="label_correct">Correto</string>
<string name="text_explanation">Explicação</string>
<string name="text_here_you_can_set">Aqui você pode definir um prompt personalizado para o modelo de tradução de IA, ajustando o estilo da tradução.</string>
<string name="text_vocabulary_prompt">Prompt de Vocabulário</string>
<string name="text_here_you_can_set_a_custom_">Aqui você pode definir um prompt personalizado para definir como novos itens de vocabulário são gerados.</string>
<string name="text_select_the_content_dictionary">Selecione o conteúdo a ser gerado para uma entrada de dicionário.</string>
<string name="text_ai_model_custom_prompt"><![CDATA[Modelo de IA & Prompt]]></string>
<string name="text_custom_dictionary_prompt">Prompt Personalizado do Dicionário</string>
<string name="text_save_prompt">Salvar Prompt</string>
<string name="text_light">Claro</string>
<string name="text_dark">Escuro</string>
<string name="label_system">Sistema</string>
<string name="text_are_you_sure_you_want_to_delete_this_category">Tem certeza de que deseja excluir esta categoria?</string>
<string name="text_are_you_sure_you_want_to_delete_these_categories">Tem certeza de que deseja excluir estas %d categorias?</string>
<string name="text_are_you_sure_you_want_to_delete_all_items_in_this_category">Tem certeza de que deseja excluir todos os itens desta categoria?</string>
<string name="text_search_3d">Pesquisar…</string>
<string name="text_word_of_the_day">Palavra do Dia</string>
<string name="text_search_history">Histórico de Pesquisa</string>
<string name="title_corrector">Corretor</string>
<string name="label_added">Adicionado</string>
<string name="label_completed">Concluído</string>
<string name="text_contacting_ai">Contatando IA…</string>
<string name="exercise_2d_created">Exercício \'%1$s\' criado!</string>
<string name="text_ai_generation_failed_with_an_exception">Geração por IA falhou (exceção)</string>
<string name="text_ai_failed_to_create_the_exercise">A IA falhou ao criar o exercício.</string>
<string name="text_an_unknown_error_occurred">Ocorreu um erro desconhecido.</string>
<string name="text_mismatch_between_question_ids_in_exercise_and_questions_found_in_repository">Conflito de IDs entre perguntas no exercício e no repositório.</string>
<string name="text_that_s_not_quite_right">Não está bem certo.</string>
<string name="text_the_correct_answer_is_2d">A resposta correta é:</string>
<string name="text_the_correct_order_is_2d">A ordem correta é: %1$s</string>
<string name="text_check_your_matches">Verifique suas combinações!</string>
<string name="text_the_correct_sentence_was_2d">A frase correta era: %1$s</string>
<string name="text_some_items_are_in_the_wrong_category">Alguns itens estão na categoria errada.</string>
<string name="text_the_correct_translation_is_2d">A tradução correta é: %1$s</string>
<string name="text_new_vocabulary_for_this_exercise">Novo Vocabulário para este Exercício</string>
<string name="label_start_exercise">Iniciar Exercício</string>
<string name="label_download">Baixar</string>
<string name="label_easy">Fácil</string>
<string name="label_medium">Médio</string>
<string name="label_hard">Difícil</string>
<string name="text_generate_exercise_with_ai">Gerar Exercício com IA</string>
<string name="text_category_prompt">Categoria / Prompt</string>
<string name="text_e_g_irregular_verbs">ex., Verbos Irregulares</string>
<string name="text_question_types">Tipos de Pergunta</string>
<string name="text_question">Pergunta</string>
<string name="text_difficulty_2d">Dificuldade: %1$s</string>
<string name="text_amount_2d_questions">Quantidade: %1$d Perguntas</string>
<string name="text_generate">Gerar</string>
<string name="text_let_ai_find_vocabulary_for_you">Deixe a IA encontrar vocabulário para você!</string>
<string name="text_search_term">Termo de Busca</string>
<string name="text_hint_you_can_search">Dica: Você pode buscar qualquer termo, ex. \"Coisas para fazer no zoológico\" ou \"verbos irregulares\"!</string>
<string name="text_select_languages">Selecionar Idiomas</string>
<string name="text_select_amount">Selecionar Quantidade</string>
<string name="text_amount_2d">Quantidade: %1$d</string>
<string name="text_enter_text_to_translate">Digite o texto para traduzir</string>
<string name="cd_paste">Colar</string>
<string name="label_language_auto">Automático</string>
<string name="text_2d_languages_selected">%1$d Idiomas Selecionados</string>
<string name="text_remove_from_favorites">Remover dos favoritos</string>
<string name="text_add_to_favorites">Adicionar aos favoritos</string>
<string name="text_favorites">Favoritos</string>
<string name="text_recent_history">Histórico</string>
<string name="text_select_auto_recognition">Selecionar Reconhecimento Automático</string>
<string name="text_select_none">Não selecionar nenhum</string>
<string name="text_language_options">Opções de Idioma</string>
<string name="text_select_all_languages">Selecionar todos os idiomas</string>
<string name="text_delete_custom_language">Excluir idioma personalizado</string>
<string name="cd_switch_languages">Trocar Idiomas</string>
<string name="label_appearance">Aparência</string>
<string name="text_appearance_mode">Modo de Aparência</string>
<string name="text_color_palette">Paleta de Cores</string>
<string name="text_font_style">Estilo da Fonte</string>
<string name="text_2d_selected">%1$s selecionado</string>
<string name="text_day_streak">Sequência de Dias</string>
<string name="text_last_7_days">Últimos 7 dias</string>
<string name="text_total_learned_words">Total de Palavras Aprendidas</string>
<string name="text_more_stats">Mais Estatísticas</string>
<string name="cd_target_met">Meta Atingida</string>
<string name="text_no_vocabulary_due_today">Nenhum Vocabulário para Hoje</string>
<string name="text_view_all">Ver Todos</string>
<string name="text_custom_exercise">Exercício Personalizado</string>
<string name="text_daily_exercise">Exercício Diário</string>
<string name="label_total_words">Total de Palavras</string>
<string name="label_learned">Aprendidas</string>
<string name="remaining">Restantes</string>
<string name="label_ai_model_and_prompt"><![CDATA[Modelo de IA & Prompt]]></string>
<string name="examples">Exemplos</string>
<string name="vocabulary_settings">Configurações de Vocabulário</string>
<string name="label_learning_criteria">Critérios de Aprendizagem</string>
<string name="min_correct_to_advance">Mín. de Acertos para Avançar</string>
<string name="max_wrong_to_demote">Máx. de Erros para Regredir</string>
<string name="daily_learning_goal">Meta de Aprendizagem Diária</string>
<string name="target_correct_answers_per_day">Meta de Respostas Corretas por Dia</string>
<string name="label_backup_and_restore">Backup e Restauração</string>
<string name="export_vocabulary_data">Exportar Dados do Vocabulário</string>
<string name="import_vocabulary_data">Importar Dados do Vocabulário</string>
<string name="danger_zone">Área de Risco</string>
<string name="wipe_repository_delete_all_data">Apagar todos os dados</string>
<string name="exercise_settings">Configurações de Exercício</string>
<string name="exercise_settings_description">Descrição das Configurações de Exercício</string>
<string name="custom_exercise_prompt">Prompt de Exercício Personalizado</string>
<string name="next">Próximo</string>
<string name="get_started">Começar</string>
<string name="title_http_status_codes">Códigos de Status HTTP</string>
<string name="vocabulary_repository">Repositório de Vocabulário</string>
<string name="text_200_ok">200 OK</string>
<string name="the_request_was_successful">A solicitação foi bem-sucedida.</string>
<string name="the_server_could_not_understand_the_request">O servidor não conseguiu entender a solicitação.</string>
<string name="text_400_bad_request">400 Bad Request</string>
<string name="text_authentication_is_required_and_has_failed">Autenticação é necessária e falhou ou não foi fornecida.</string>
<string name="text_401_unauthorized">401 Unauthorized</string>
<string name="text_403_forbidden">403 Forbidden</string>
<string name="the_server_understood_the_request_but_is_refusing_to_authorize_it">O servidor entendeu a solicitação, mas se recusa a autorizá-la.</string>
<string name="text_404_not_found">404 Not Found</string>
<string name="the_requested_resource_could_not_be_found">O recurso solicitado não foi encontrado.</string>
<string name="text_429_too_many_requests">429 Too Many Requests</string>
<string name="text_too_many_requests">Muitas solicitações: O usuário enviou muitas solicitações num determinado período.</string>
<string name="text_500_internal_server_error">500 Internal Server Error</string>
<string name="text_an_unexpected_condition_was_encountered_on_the_server">Uma condição inesperada foi encontrada no servidor.</string>
<string name="type_the_translation">Digite a tradução</string>
<string name="flip_card">Virar Cartão</string>
<string name="next_card">Próximo Cartão</string>
<string name="incorrect">Incorreto</string>
<string name="label_wrong">Errado</string>
<string name="right">Certo</string>
<string name="questions">%1$d perguntas</string>
<string name="start_long">Iniciar Longo</string>
<string name="delete_exercise">Excluir Exercício</string>
<string name="label_create_exercise">Criar Exercício</string>
<string name="label_close_exercise">Fechar exercício</string>
<string name="correct_answers">Respostas corretas</string>
<string name="label_wrong_answers">Respostas erradas</string>
<string name="words_known">%1$d Palavras Sabidas</string>
<string name="your_language_journey">Sua Jornada de Idiomas</string>
<string name="current_level">Nível Atual</string>
<string name="next_">Próximo: %1$s</string>
<string name="words_2d">%1$d palavras</string>
<string name="words">%1$d palavras</string>
<string name="text_mastered_final_level">Você dominou o nível final!</string>
<string name="cd_achieved">Alcançado</string>
<string name="words_required">%1$d palavras necessárias</string>
<string name="copied_text">Texto Copiado</string>
<string name="due_today_">Para Hoje: %1$s</string>
<string name="label_select_stage">Selecionar Estágio</string>
<string name="this_mode_will_not_affect_your_progress_in_stages">Este modo não afetará o seu progresso nos estágios.</string>
<string name="label_training_mode">Modo de Treino (sem estatísticas)</string>
<string name="prepare_exercise">Preparar Exercício</string>
<string name="label_start_exercise_2d">Iniciar Exercício (%1$d)</string>
<string name="number_of_cards">Número de Cartões: %1$d / %2$d</string>
<string name="no_cards_found_for_the_selected_filters">Nenhum cartão encontrado para os filtros selecionados.</string>
<string name="label_choose_exercise_types">Escolher Tipos de Exercício</string>
<string name="options">Opções</string>
<string name="shuffle_cards">Embaralhar Cartões</string>
<string name="quit">Sair</string>
<string name="label_categories">Categorias</string>
<string name="sort">Ordenar</string>
<string name="sort_by_name">Ordenar por Nome</string>
<string name="sort_by_size">Ordenar por Tamanho</string>
<string name="sort_by_completion_percentage" tools:ignore="StringFormatCount">Ordenar por % de Conclusão</string>
<string name="sort_by_new_items">Ordenar por Itens Novos</string>
<string name="sort_by_in_progress">Ordenar por Em Progresso</string>
<string name="vocabulary_added_successfully">Vocabulário Adicionado</string>
<string name="find_translations">Encontrar Traduções</string>
<string name="delete_items_category">Excluir Itens na Categoria</string>
<string name="settings_header_translator">Tradutor</string>
<string name="label_vocabulary">Vocabulário</string>
<string name="settings_title_vocab_progress">Progresso</string>
<string name="settings_title_vocab_prompt">Prompt Personalizado</string>
<string name="settings_title_vocab_repo">Repositório</string>
<string name="label_exercises">Exercícios</string>
<string name="settings_title_exercise_generation">Prompt de Exercício</string>
<string name="label_general">Geral</string>
<string name="label_about">Sobre</string>
<string name="general_settings">Configurações Gerais</string>
<string name="items">%1$d itens</string>
<string name="example">Exemplo</string>
<string name="synonyms">Sinônimos</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="definition">Definição</string>
<string name="label_statistics">Estatísticas</string>
<string name="move_to_category">Mover para Categoria</string>
<string name="move_to_stage">Mover para Estágio</string>
<string name="item_details">Detalhes do Item</string>
<string name="text_are_you_sure_you_want_to_quit">Tem certeza de que quer sair?</string>
<string name="label_yes">Sim</string>
<string name="no">Não</string>
<string name="stage__">Estágio: %1$s</string>
<string name="last_correct">Último acerto: %1$s</string>
<string name="last_incorrect">Último erro: %1$s</string>
<string name="correct_answers_">Respostas corretas: %1$d</string>
<string name="incorrect_answers">Respostas incorretas: %1$d</string>
<string name="label_card_with_position">Cartão (%1$d/%2$d)</string>
<string name="item_id">ID do Item: %1$d</string>
<string name="statistics_are_loading">Carregando estatísticas…</string>
<string name="to_d">para %1$s</string>
<string name="label_translate_from_2d">Traduzir de %1$s</string>
<string name="text_assemble_the_word_here">Monte a palavra aqui</string>
<string name="correct_answer">Resposta correta: %1$s</string>
<string name="label_quit_exercise_qm">Sair do Exercício?</string>
<string name="text_are_you_sure_you_want_to_quit_your_progress_in_this_session_will_be_lost">Tem certeza de que quer sair? O seu progresso nesta sessão será perdido.</string>
<string name="result">Resultado</string>
<string name="exercise_complete">Exercício Concluído!</string>
<string name="here_s_how_you_did">Veja como você se saiu:</string>
<string name="try_again">Tentar Novamente</string>
<string name="finish">Finalizar</string>
<string name="label_vocabulary_activity">Atividade de Vocabulário</string>
<string name="less">Menos</string>
<string name="more">Mais</string>
<string name="current_streak">Sequência Atual</string>
<string name="words_completed">Palavras Concluídas</string>
<string name="text_in_progress">Em Progresso</string>
<string name="days_2d">%1$d dias</string>
<string name="progress_by_category">Progresso por Categoria</string>
<string name="label_apply_filters">Aplicar Filtros</string>
<string name="filter_by_stage">Filtrar por Estágio</string>
<string name="label_category">Categoria</string>
<string name="language">Idioma</string>
<string name="label_clear_all">Limpar Tudo</string>
<string name="remove_from_category">Remover da Categoria</string>
<string name="more_actions">Mais ações</string>
<string name="select_all">Selecionar Tudo</string>
<string name="deselect_all">Desmarcar Tudo</string>
<string name="search_vocabulary">Pesquisar vocabulário…</string>
<string name="no_vocabulary_items_found_perhaps_try_changing_the_filters">Nenhum item de vocabulário encontrado. Que tal tentar mudar os filtros?</string>
<string name="label_category_2d">Categoria: %1$s</string>
<string name="repository_state_imported_from">Estado do repositório importado de %1$s</string>
<string name="found_items">Itens Encontrados</string>
<string name="label_add_">Adicionar (%1$d)</string>
<string name="select_items_to_add">Selecione os itens para adicionar</string>
<string name="select_list_optional">Selecionar Lista (opcional)</string>
<string name="stages_selected">%1$d estágios selecionados</string>
<string name="no_model_selected_for_the_task">Nenhum modelo selecionado para a tarefa: %1$s</string>
<string name="create_new_category">Criar Nova Categoria</string>
<string name="no_new_vocabulary_to_sort">Nenhum Vocabulário Novo para Organizar</string>
<string name="label_create">Criar</string>
<string name="label_status">Status</string>
<string name="status_widget_new_items">Novos Itens</string>
<string name="status_widget_duplicates">Duplicados</string>
<string name="status_widget_all_good">"Não há problemas com o seu vocabulário, tudo certo!"</string>
<string name="sort_new_vocabulary">Organizar Novo Vocabulário</string>
<string name="label_add_custom_provider">Adicionar Provedor Personalizado</string>
<string name="delete_provider">Excluir Provedor</string>
<string name="no_models_configured">Nenhum Modelo Configurado</string>
<string name="label_add_custom_model">Adicionar Modelo Personalizado</string>
<string name="scan_models">Procurar modelos</string>
<string name="scanning">Procurando…</string>
<string name="no_models_found">Nenhum modelo encontrado</string>
<string name="label_add_model">Adicionar Modelo</string>
<string name="delete_model">Excluir Modelo</string>
<string name="system_theme">Tema do Sistema</string>
<string name="system_default_font">Fonte Padrão do Sistema</string>
<string name="label_analyze_grammar">Analisar Gramática</string>
<string name="show_contextual_hints">Mostrar Dicas Contextuais</string>
<string name="display_info_buttons_for_on_screen_help">Exibir botões de informação na tela para ajuda.</string>
<string name="got_it">Entendi!</string>
<string name="show_hint">Mostrar Dica</string>
<string name="experimental_features">Recursos Experimentais</string>
<string name="experimental_features_description">Ative recursos experimentais que ainda não estão prontos para produção.</string>
<string name="duplicates_only">Apenas Duplicados</string>
<string name="enabled">Ativado</string>
<string name="newest_first">Mais Recentes Primeiro</string>
<string name="oldest_first">Mais Antigos Primeiro</string>
<string name="label_by_language">Por Idioma</string>
<string name="learning_stages_title">Estágios de Aprendizagem</string>
<string name="legal_information">Informações Legais</string>
<string name="status_widget_faulty_items">Itens com Falha</string>
<string name="origin">Origem</string>
<string name="origin_of_">Origem de \"%1$s\"</string>
<string name="refresh_word_of_the_day">Atualizar Palavra do Dia</string>
<string name="search_for_a_word_s_origin">Buscar a origem de uma palavra</string>
<string name="synonym_exists">Sinônimo já existe</string>
<string name="label_add_synonym">Adicionar sinônimo</string>
<string name="label_translation">Tradução</string>
<string name="label_exercise">Exercício</string>
<string name="label_dictionary">Dicionário</string>
<string name="open_source_licenses">Licenças de Código Aberto</string>
<string name="toggle_licenses">Alternar Licenças</string>
<string name="title_items_without_grammar">Itens Sem Gramática</string>
<string name="fetching_grammar_details">Buscando Detalhes da Gramática</string>
<string name="no_items_without_grammar">Nenhum Item sem Gramática</string>
<string name="fetch_all_grammar_infos">Buscar Todas as Infos de Gramática</string>
<string name="select_number_of_items_to_fetch">Selecione a Quantidade de Itens para Buscar</string>
<string name="fetching_for_d_items">Buscando para %d Itens</string>
<string name="start_fetching">Iniciar Busca</string>
<string name="filter_by_word_type">Filtrar por Tipo de Palavra</string>
<string name="label_all_types">Todos os Tipos</string>
<string name="filter_and_sort">Filtrar e Ordenar</string>
<string name="language_with_id_d_not_found">Idioma com id %1$d não encontrado</string>
<string name="items_without_grammar_infos">Itens sem infos de gramática</string>
<string name="resolve_missing_language_id">Resolver ID de Idioma Ausente: %1$d</string>
<string name="found_d_items_using_this_missing_language_id">Encontrados %1$d itens usando este ID de idioma ausente.</string>
<string name="hide_affected_items">Ocultar Itens Afetados</string>
<string name="show_affected_items">Mostrar Itens Afetados</string>
<string name="solution_1_delete_items">Solução 1: Excluir Itens</string>
<string name="permanently_delete_all_d_affected_vocabulary_items">Excluir permanentemente todos os %1$d itens de vocabulário afetados.</string>
<string name="delete_d_items">Excluir %1$d Itens</string>
<string name="solution_2_replace_id">Solução 2: Substituir ID</string>
<string name="text_assign_a_different_language_items">Atribuir um idioma diferente a estes itens.</string>
<string name="replace_with_d">Substituir por %1$s</string>
<string name="create_new_language">Criar Novo Idioma</string>
<string name="solution_3_create_language">Solução 3: Criar Idioma</string>
<string name="create_a_new_custom_language_entry_for_this_id">Criar uma nova entrada de idioma personalizada para este ID.</string>
<string name="delete_new">Excluir Novo</string>
<string name="keep_both">Manter Ambos</string>
<string name="merge_items">Mesclar Itens</string>
<string name="merge">Mesclar</string>
<string name="new_items_only">Apenas itens novos</string>
<string name="faulty_items_only">Apenas itens com falha</string>
<string name="label_word">Palavra</string>
<string name="duplicate_detected">Duplicado Detectado</string>
<string name="text_a_similar_item_already_exists">Um item semelhante já existe. Como você gostaria de proceder?</string>
<string name="new_item">Novo Item</string>
<string name="existing_item_id_d">Item Existente (ID: %1$d)</string>
<string name="translation_prompt_settings">Configurações de Prompt de Tradução</string>
<string name="play_audio">Tocar áudio</string>
<string name="copy_text">Copiar texto</string>
<string name="share_text">Compartilhar texto</string>
<string name="label_add_to_dictionary">Adicionar ao dicionário</string>
<string name="this_is_a_sample_output_text">Este é um texto de saída de exemplo.</string>
<string name="label_your_answer">Sua resposta</string>
<string name="tap_the_words_below_to_form_the_sentence">Toque nas palavras abaixo para formar a frase</string>
<string name="listen">Ouvir</string>
<string name="type_what_you_hear">Digite o que você ouve</string>
<string name="text_assign_these_items_2d">Associe estes itens:</string>
<string name="translate_the_following_d">Traduza o seguinte (%1$s):</string>
<string name="label_your_translation">Sua tradução</string>
<string name="this_is_a_hint">Esta é uma dica.</string>
<string name="this_is_the_main_content">Este é o conteúdo principal.</string>
<string name="this_is_the_content_inside_the_card">Este é o conteúdo dentro do cartão.</string>
<string name="primary_button">Botão Primário</string>
<string name="primary_with_icon">Primário com Ícone</string>
<string name="secondary_button">Botão Secundário</string>
<string name="secondary_with_icon">Secundário com Ícone</string>
<string name="secondary_inverse">Secundário Inverso</string>
<string name="email_address">Endereço de E-mail</string>
<string name="d_the_quick_brown_fox_jumps_over_the_lazy_dog">%1$s: A rápida raposa marrom pula sobre o cão preguiçoso.</string>
<string name="label_add_validate"><![CDATA[Adicionar & Validar]]></string>
<string name="description">Descrição</string>
<string name="model_id">ID do Modelo (ex: mistralai/mistral-nemo-instruct-2407)</string>
<string name="display_name">Nome de Exibição</string>
<string name="website_url">URL do Site</string>
<string name="endpoint_e_g_api_chat">Endpoint (ex: /v1/chat/completions/)</string>
<string name="text_base_url_and_example">URL Base (ex: \'http://192.168.0.99:1234/\')</string>
<string name="label_close_selection_mode">Fechar modo de seleção</string>
<string name="d_selected">%1$d Selecionado(s)</string>
<string name="search_query">Termo de pesquisa</string>
<string name="label_close_search">Fechar pesquisa</string>
<string name="generate_related_vocabulary_items">Gerar itens de vocabulário relacionados</string>
<string name="dismiss">Dispensar</string>
<string name="edit_features_for">Editar Recursos para \'%1$s\'</string>
<string name="no_grammar_configuration_found_for_this_language">Nenhuma configuração de gramática encontrada para este idioma.</string>
<string name="word_type">Tipo de Palavra</string>
<string name="levels">Níveis</string>
<string name="quick_word_pairs">Pares de palavras rápidos</string>
<string name="stage_filter">Filtro de Estágio</string>
<string name="language_pair">Par de Idiomas</string>
<string name="language_filter">Filtro de Idioma</string>
<string name="label_logs">Logs</string>
<string name="label_clear">Limpar</string>
<string name="logs_empty">Nenhum log disponível ainda.</string>
<string name="logs_request_json">JSON da Requisição</string>
<string name="logs_response_json">JSON da Resposta</string>
<string name="not_available">Não disponível</string>
<string name="share">Compartilhar</string>
<string name="email_log">Enviar Log por E-mail</string>
<string name="logs_time">Hora</string>
<string name="na">N/D</string>
<string name="model">Modelo</string>
<string name="duration">Duração</string>
<string name="ms">ms</string>
<string name="exception">Exceção</string>
<string name="timeout">Timeout</string>
<string name="parse_error">Erro de Análise</string>
<string name="logs_email_subject">Log da API do Tradutor %1$s</string>
<string name="logs_label_id">Id: %1$s</string>
<string name="logs_label_timestamp">Timestamp: %1$s</string>
<string name="logs_label_provider">Provedor: %1$s</string>
<string name="logs_label_endpoint">Endpoint: %1$s %2$s</string>
<string name="logs_label_model">Modelo: %1$s</string>
<string name="logs_label_status">Status: %1$s %2$s</string>
<string name="logs_label_duration">Duração: %1$s %2$s</string>
<string name="logs_label_exception">Exceção: %1$s</string>
<string name="logs_label_timeout_yes">Timeout: Sim</string>
<string name="logs_label_parse_error">Erro de Análise: %1$s</string>
<string name="logs_label_error">Erro: %1$s</string>
<string name="logs_request_section">--- Requisição ---</string>
<string name="logs_response_section">--- Resposta ---</string>
<string name="only_show_errors">Mostrar Apenas Erros</string>
<string name="show_free_models_only">Mostrar Apenas Modelos Gratuitos</string>
<string name="search_models">Buscar Modelos</string>
<string name="select_a_model">Selecione um Modelo</string>
<string name="label_context">Contexto</string>
<string name="show_context">Mostrar</string>
<string name="hide_context">Ocultar</string>
<string name="correct_tone">Tom</string>
<string name="formal">Formal</string>
<string name="label_casual">Casual</string>
<string name="label_colloquial">Coloquial</string>
<string name="polite">Polido</string>
<string name="professional">Profissional</string>
<string name="friendly">Amigável</string>
<string name="label_academic">Acadêmico</string>
<string name="creative">Criativo</string>
<string name="editing_text">Editando Texto: %1$s</string>
<string name="no_text_received">Nenhum texto recebido!</string>
<string name="error_no_text_to_edit">Erro: Nenhum texto para editar</string>
<string name="not_launched_with_text_to_edit">Não iniciado com texto para editar</string>
<string name="text_a_simple_list_to">Uma lista simples para organizar o seu vocabulário manualmente</string>
<string name="connecting_your_ai_model">Conectando seu Modelo de IA</string>
<string name="settings_title_voice">Voz</string>
<string name="default_value">Padrão</string>
<string name="label_speaking_speed">Velocidade da Fala</string>
<string name="test">Testar</string>
<string name="hint">Dica: %1$s</string>
<string name="label_delete_all">Excluir tudo</string>
<string name="settings_title_connection">Conexão</string>
<string name="name_in_english">Nome em Inglês</string>
<string name="label_remove_articles">Remover artigos</string>
<string name="label_warning">Aviso</string>
<string name="label_add_key">Adicionar Chave</string>
<string name="previous_month">Mês Anterior</string>
<string name="next_month">Próximo Mês</string>
<string name="show_api_key_missing_message">Mostrar Mensagem de Chave de API Ausente</string>
<string name="sorting_hint_intro_text">Nesta tela, você organiza o seu novo vocabulário. Pode corrigir a ortografia e as traduções, e atribuir itens a categorias.</string>
<string name="sorting_hint_helper_text">O app também ajuda a detetar duplicados ou remover artigos para listas de vocabulário mais limpas.</string>
<string name="sorting_hint_chip_duplicate">Duplicado</string>
<string name="sorting_hint_decide_next_action">Quando terminar, decida o que fazer com o item:</string>
<string name="label_move_first_stage">Mover para o Primeiro Estágio</string>
<string name="sorting_hint_title">Organização de Vocabulário</string>
<string name="text_optional">" (opcional)"</string>
<string name="text_check_availability">Verificar disponibilidade</string>
<string name="text_no_valid_api_configuration_could_be_found">Nenhuma configuração de API válida foi encontrada. Antes de usar o app, configure pelo menos um provedor de API.</string>
<string name="cd_tag_category">Categoria de Tag</string>
<string name="hint_this_screen_lets_you_customize_">Esta tela permite personalizar as instruções para gerar novas entradas de vocabulário, controlando quais informações incluir.</string>
<string name="text_try_wiktionary_first">Tentar Wikcionário Primeiro</string>
<string name="text_try_first_finding_the_word_on">Tente primeiro encontrar a palavra no Wikcionário antes de gerar uma resposta de IA</string>
<string name="text_question_of">Pergunta %1$d de %2$d</string>
<string name="text_true">Verdadeiro</string>
<string name="text_false">Falso</string>
<string name="text_check">Verificar</string>
<string name="text_correct_em">Correto!</string>
<string name="text_incorrect_em">Incorreto!</string>
<string name="text_and_many_more">E muito mais! …</string>
<string name="text_your_own_ai">Sua Própria IA</string>
<string name="text_mistral">Mistral</string>
<string name="text_openai">OpenAI</string>
<string name="text_claude">Claude</string>
<string name="text_gemini">Gemini</string>
<string name="text_deepseek">DeepSeek</string>
<string name="text_openrouter">OpenRouter</string>
<string name="intro_need_help">Precisa de Ajuda?</string>
<string name="intro_if_you_need_help_you">Se precisar de ajuda, você pode encontrar dicas em todas as seções do aplicativo.</string>
<string name="text_navigation_bar_labels">Rótulos da Barra de Navegação</string>
<string name="text_show_text_labels_on_the_main_navigation_bar">Mostrar rótulos de texto na barra de navegação principal.</string>
<string name="hint_how_it_works">Como Funciona</string>
<string name="hint_answer_correctly">Responda Corretamente</string>
<string name="hint_the_word_moves">A palavra avança para o próximo estágio, e você a verá novamente após um intervalo maior.</string>
<string name="hint_answer_incorrectly">Responda Incorretamente</string>
<string name="hint_the_word_moves_back_another_stage_this_helps_you_focus_on_">A palavra volta um estágio. Isso ajuda você a focar no vocabulário que acha difícil.</string>
<string name="hint_customizable">Personalizável</string>
<string name="hint_you_can_costumize_all_intervals_and_rules_in_the_settings">Você pode personalizar todos os intervalos e regras nas configurações.</string>
<string name="text_word_pair_settings">Configurações de Pares de Palavras</string>
<string name="text_amount_of_questions_2d">Quantidade de perguntas: %1$d</string>
<string name="text_shuffle_questions">Embaralhar perguntas</string>
<string name="tetx_training_mode">Modo de treino</string>
<string name="text_match_the_pairs">Combine os pares</string>
<string name="text_word_pair_exercise">Exercício de Pares de Palavras</string>
<string name="text_training_mode_description">Modo de treino ativado: respostas não afetarão o progresso.</string>
<string name="cd_start_exercise">Iniciar Exercício</string>
<string name="hint_use_this_screen_to_define">"Use esta tela para definir uma instrução personalizada para o modelo de tradução de IA. Você pode especificar o tom, estilo ou formato da tradução."</string>
<string name="text_days">" dias"</string>
<string name="label_add_vocabulary">Adicionar Vocabulário</string>
<string name="label_create_vocabulary_with_ai">Criar Vocabulário com IA</string>
<string name="text_vocab_empty">Nenhum item de vocabulário encontrado. Adicionar agora?</string>
<string name="text_this_will_remove_all">Isso removerá todos os provedores de API, modelos e chaves de API configurados. Esta ação não pode ser desfeita.</string>
<string name="text_delete_all_providers_and_models_qm">Excluir todos os provedores e modelos?</string>
<string name="text_swap_sides">Trocar lados</string>
<string name="text_no_progress">Sem progresso</string>
<string name="text_theme_preview">Prévia do Tema</string>
<string name="text_sample_word">Palavra de Exemplo</string>
<string name="toggle_use_libretranslate">Usar servidor de Tradução</string>
<string name="toggle_use_libretranslate_desc">Quando ativado, as traduções usarão um servidor de tradução para pares de idiomas suportados. Pares não suportados usarão automaticamente o seu modelo de IA.</string>
<string name="whats_new_title">O que há de novo</string>
<string name="whats_new_changelog_title">Registro de Alterações</string>
<string name="text_rare">Muito Raro</string>
<string name="text_infrequent">Raro</string>
<string name="text_uncommon">Incomum</string>
<string name="text_common">Comum</string>
<string name="text_frequent">Frequente</string>
<string name="text_very_frequent">Muito Frequente</string>
<string name="label_ai_model">Modelo de IA</string>
<string name="translation_server">Servidor de Tradução</string>
<string name="text_text">Texto</string>
<string name="text_enter_a_text_to_extract">Insira um texto para extrair palavras e traduzir</string>
<string name="label_enter_a_text">Insira um texto</string>
<string name="text_repeat_wrong">Repetir Erradas</string>
<string name="text_start_over">Começar de Novo</string>
<string name="label_dictionary_options">Opções do Dicionário</string>
<string name="hint_dictionary_desc">É assim que o dicionário funciona:</string>
<string name="text_paste_or_open_a_">Cole ou abra um link do YouTube para ver as legendas aqui.</string>
<string name="text_error_2d">Erro: %1$s</string>
<string name="text_repeat_wrong_guesses">Repetir Respostas Erradas</string>
<string name="label_language_none">Nenhuma</string>
<string name="label_grammar_inflections">Flexões</string>
<string name="label_more">Mais</string>
<string name="label_translations">Traduções</string>
<string name="label_show_examples">Mostrar exemplos</string>
<string name="label_grammar_hyphenation">Hifenização</string>
<string name="label_grammar_meanings">Significados</string>
<string name="label_noun">Substantivo</string>
<string name="label_action_correct">Corrigir</string>
<string name="text_daily_goal_description">Quantas palavras você quer acertar por dia?</string>
<string name="hint_example_hint_scan_for_models_hint">Dica de exemplo: Procure por modelos</string>
<string name="hint_how_to_connect_to_an_ai">Como se conectar a uma IA</string>
<string name="hint_how_to_generate_vocabulary_with_ai">Como gerar vocabulário com IA</string>
<string name="label_dictionary_manager">Gerenciador de dicionários</string>
<string name="label_size_2d_mb">Tamanho: %1$d MB</string>
<string name="label_update">Atualizar</string>
<string name="label_version_2d">Versão: %1$s</string>
<string name="languagefirst_id">Primeiro ID de Idioma: %1$d</string>
<string name="languagesecond_id">Segundo ID de Idioma: %1$d</string>
<string name="next_item">Próximo item</string>
<string name="previous_item">Item anterior</string>
<string name="text_all_dictionaries_deleted_successfully">Todos os dicionários foram excluídos com sucesso</string>
<string name="text_available_dictionaries">Dicionários disponíveis</string>
<string name="text_could_not_fetch_a_new_word">Não foi possível buscar uma nova palavra.</string>
<string name="text_dictionary_deleted_successfully">Dicionário excluído com sucesso</string>
<string name="text_dictionary_downloaded_successfully">Dicionário baixado com sucesso</string>
<string name="text_do_you_want_to_minimize_the_app">Quer minimizar o app?</string>
<string name="text_error_deleting_dictionaries">Erro ao excluir dicionários: %1$s</string>
<string name="text_error_deleting_dictionary">Erro ao excluir dicionário: %1$s</string>
<string name="text_error_deleting_orphaned_file">Erro ao deletar arquivo órfão: %1$s</string>
<string name="text_error_downloading_dictionary">Erro ao baixar dicionário: %1$s</string>
<string name="text_error_loading_stored_values">Erro ao carregar valores armazenados: %1$s</string>
<string name="text_error_saving_entry">Erro ao salvar entrada: %1$s</string>
<string name="text_failed_to_delete_dictionary">Falha ao deletar dicionário: %1$s</string>
<string name="text_failed_to_delete_orphaned_file">Falhou ao excluir arquivo órfão: %1$s</string>
<string name="text_failed_to_delete_some_dictionaries">Falhou ao excluir alguns dicionários</string>
<string name="text_failed_to_download_dictionary">Falhou ao baixar dicionário: %1$s</string>
<string name="text_failed_to_fetch_etymology">Falhou ao buscar etimologia</string>
<string name="text_failed_to_fetch_manifest">Falhou ao buscar manifesto: %1$s</string>
<string name="text_finish_video_and_start_exercise">Terminar Vídeo e Começar Exercício</string>
<string name="text_hint">Dica</string>
<string name="text_no_data_available">Sem Dados Disponíveis</string>
<string name="text_no_dictionaries_available">Nenhum dicionário disponível</string>
<string name="text_orphaned_file_deleted_successfully">Arquivo órfão deletado com sucesso</string>
<string name="delete_all_dictionaries_title">Apagar todos os dicionários?</string>
<string name="delete_all_dictionaries_confirmation">Isso vai apagar todos os dicionários baixados do seu celular.</string>
<string name="text_orphaned_file_description">Esse arquivo existe localmente, mas não está no manifesto do servidor ou falta assets. Pode ser de uma versão antiga ou de um download falhado.</string>
<string name="label_unknown">Desconhecido</string>
<string name="label_unknown_dictionary_d">Dicionário desconhecido (%1$s)</string>
<string name="text_dictionary_manager_description">Você pode baixar dicionários de certos idiomas que podem ser usados em vez da geração por IA para o conteúdo do dicionário.</string>
<string name="text_add_grammar_details">Adicionar detalhes gramaticais</string>
<string name="text_delete_vocabulary_item">Excluir Item do Vocabulário?</string>
<string name="text_are_you_sure_delete_vocabulary_item">Tem certeza de que deseja excluir este item do vocabulário?</string>
<string name="label_origin_language">Idioma de Origem</string>
<string name="label_target_language">Língua Alvo</string>
<string name="label_language_direction">Direção da Língua
</string>
<string name="text_language_direction_explanation">Você pode definir uma preferência opcional de qual língua vem primeiro ou segundo.</string>
<string name="label_guessing_exercise">Chutando</string>
<string name="label_spelling_exercise">Ortografia</string>
<string name="label_multiple_choice_exercise">Múltipla Escolha</string>
<string name="label_word_jumble_exercise">Embaralhar Palavras</string>
<string name="text_due_today_only_description">Apenas perguntar cartas que estão a vencer hoje.</string>
<string name="text_shuffle_card_order_description">Embaralhar Ordem das Cartas</string>
<string name="text_shuffle_languages_description">Embaralhar qual idioma vem primeiro. Não afeta as preferências de direção do idioma.</string>
<string name="label_conjugation">Conjugação: %1$s</string>
<string name="label_collapse">Recolher</string>
<string name="label_expand">Expandir</string>
<string name="label_verb">Verbo</string>
<string name="label_adjective">Adjetivo</string>
<string name="label_adverb">Advérbio</string>
<string name="label_pronoun">Pronome</string>
<string name="label_preposition">Preposição</string>
<string name="label_conjunction">Conjunção</string>
<string name="label_interjection">Interjeição</string>
<string name="label_article">Artigo</string>
<string name="label_gender">Gênero</string>
<string name="label_masculine">Masculino</string>
<string name="label_feminine">Feminino</string>
<string name="label_neuter">Neutro</string>
<string name="label_common">Comum</string>
<string name="label_plural">Plural</string>
<string name="label_tense">Tempo</string>
<string name="present">Presente</string>
<string name="past">Passado</string>
<string name="future">Futuro</string>
<string name="mood">Humor</string>
<string name="indicative">Indicativo</string>
<string name="subjunctive">Subjuntivo</string>
<string name="imperative">Imperativo</string>
<string name="label_related_words">Palavras relacionadas</string>
<string name="label_developer_json">JSON do desenvolvedor</string>
<string name="label_show_dictionary_entry">Mostrar entrada no dicionário</string>
<string name="label_show_less">Mostrar menos</string>
<string name="label_show_2d_more">Mostrar mais %1$d</string>
<string name="label_raw_data_2d">Dados Brutos</string>
<string name="text_error_generating_questions">Erro ao gerar perguntas: %1$s</string>
<string name="text_generating_questions_from_video">Gerando perguntas do vídeo…</string>
<string name="text_checksum_mismatch_for_expected_got">Verificação de integridade falhou para %1$s. Esperado: %2$s, Recebido: %3$s</string>
<string name="text_download_failed_http">Falha no download: HTTP %1$d %2$s</string>
<string name="failed_to_fetch_manifest">Falha ao buscar manifesto: %1$s</string>
<string name="label_grammar_auxiliary"> (Auxiliar: %1$s)</string>
<string name="label_hide_examples">Esconder exemplos</string>
<string name="label_star_required">*obrigatório</string>
<string name="text_scan_for_available_models">Procurar por modelos disponíveis</string>
<string name="text_automatically_discover_models_from">Descobrir modelos automaticamente do %1$s</string>
<string name="label_scanning">Procurando…</string>
<string name="label_scan_for_models">Procurar por modelos</string>
<string name="label_add_model_manually">Adicionar modelo manualmente</string>
<string name="text_enter_model_details_yourself">Digite os detalhes do modelo você mesmo</string>
<string name="label_display_name">Nome para exibir</string>
<string name="text_e_g_gpt_4_claude_3">ex.: GPT-4, Claude-3</string>
<string name="text_required_enter_a_human_readable_name">Obrigatório: Digite um nome legível por humanos</string>
<string name="label_model_id_star">ID do Modelo *</string>
<string name="text_e_g_gpt_4_claude_3_sonnet">ex.: gpt-4, claude-3-sonnet</string>
<string name="text_required_enter_the_exact_model_identifier">Obrigatório: Digite o identificador exato do modelo</string>
<string name="text_this_must_match_the_provider_s_model_name_exactly">Isso deve combinar exatamente com o nome do modelo do provedor</string>
<string name="label_description">Descrição</string>
<string name="text_e_g_fast_and_efficient_for_simple_tasks">ex.: Rápido e eficiente para tarefas simples</string>
<string name="text_optional_describe_what_this_model_is_good_for">Opcional: Descreva o que esse modelo é bom</string>
<string name="label_providers">Fornecedores</string>
<string name="label_tasks">Tarefas</string>
<string name="label_ai_configuration">Configuração de IA</string>
<string name="label_delete_provider">Excluir Fornecedor</string>
<string name="pos_abbrev">Abreviação</string>
<string name="pos_adj">Adjetivo</string>
<string name="pos_adj_noun">Composto Adjetivo-Substantivo</string>
<string name="pos_adj_phrase">Locução Adjetiva</string>
<string name="pos_adnominal">Adnominal</string>
<string name="pos_adv">Advérbio</string>
<string name="pos_adv_phrase">Locução Adverbial</string>
<string name="pos_affix">Afixo</string>
<string name="pos_ambiposition">Ambiposição</string>
<string name="pos_article">Artigo</string>
<string name="pos_character">Caractere</string>
<string name="pos_circumfix">Circunfixo</string>
<string name="pos_circumpos">Circunposição</string>
<string name="pos_classifier">Classificador</string>
<string name="pos_clause">Oração</string>
<string name="pos_combining_form">Forma Combinante</string>
<string name="pos_component">Componente</string>
<string name="pos_conj">Conjunção</string>
<string name="pos_contraction">Contração</string>
<string name="pos_converb">Convérbio</string>
<string name="pos_counter">Contador</string>
<string name="pos_det">Determinante</string>
<string name="pos_gerund">Gerúndio</string>
<string name="pos_hard_redirect">Redirecionamento Rígido</string>
<string name="pos_infix">Infixo</string>
<string name="pos_interfix">Interfixo</string>
<string name="pos_interj">Interjeição</string>
<string name="pos_intj">Interjeição</string>
<string name="pos_name">Nome/Substantivo Próprio</string>
<string name="pos_noun">Substantivo</string>
<string name="pos_num">Numeral/Número</string>
<string name="pos_onomatopoeia">Onomatopeia</string>
<string name="pos_onomatopeia">Onomatopeia</string>
<string name="pos_participle">Particípio</string>
<string name="pos_particle">Partícula</string>
<string name="pos_phrase">Locução/Frase</string>
<string name="pos_postp">Posposição</string>
<string name="pos_prefix">Prefixo</string>
<string name="pos_prep">Preposição</string>
<string name="pos_prep_phrase">Locução Prepositiva</string>
<string name="pos_preverb">Prevérbio</string>
<string name="pos_pron">Pronome</string>
<string name="pos_proverb">Provérbio</string>
<string name="pos_punct">Pontuação</string>
<string name="pos_quantifier">Quantificador</string>
<string name="pos_romanization">Romanização</string>
<string name="pos_root">Radical</string>
<string name="pos_soft_redirect">Redirecionamento Suave</string>
<string name="pos_stem">Tema</string>
<string name="pos_suffix">Sufixo</string>
<string name="pos_syllable">Sílaba</string>
<string name="pos_symbol">Símbolo</string>
<string name="pos_typographic_variant">Variante Tipográfica</string>
<string name="pos_unknown">Desconhecido</string>
<string name="pos_verb">Verbo</string>
<string name="text_please_select_a_dictionary_language_first">Por favor, selecione um idioma do dicionário primeiro.</string>
<string name="text_these_files_exist_locally">Esses arquivos existem localmente, mas não estão no manifesto do servidor. Eles podem ser de versões antigas.</string>
<string name="text_use_downloaded_dictionary">Usar dicionário baixado</string>
<string name="text_watch_video_again">Assistir ao Vídeo Novamente</string>
<string name="text_dialog_delete_provider">Tem certeza que deseja excluir o provedor "%1$s"? Isso também removerá todos os modelos associados a este provedor. Esta ação não pode ser desfeita.</string>
<string name="label_delete_model">Deletar Modelo</string>
<string name="text_dialog_delete_model">Tem certeza que deseja deletar o modelo "%1$s" de %2$s? Essa ação não pode ser desfeita.</string>
<string name="label_task_model_assignments">Atribuições do Modelo de Tarefa</string>
<string name="text_configure_which_ai_model_to_use_for_each_task_type">Configurar qual modelo de IA usar para cada tipo de tarefa</string>
<string name="label_custom">Personalizado</string>
<string name="label_amount_models">%1$d modelos</string>
<string name="label_search_models">Procurar modelos…</string>
<string name="labels_1d_models">%1$d modelos</string>
<string name="text_no_models_found">Nenhum modelo encontrado</string>
<string name="label_etymology">Origem da palavra</string>
<string name="label_alternatives_for">Alternativas</string>
<string name="text_translation_will_appear_here">A tradução vai aparecer aqui</string>
<string name="label_delete_key">Apagar Chave</string>
<string name="text_dialog_delete_key">Tem certeza que quer apagar a Chave desse Fornecedor?</string>
<string name="text_delete_all_providers_and_models">Deletar todos os provedores e modelos</string>
<string name="label_dictionary_content">Conteúdo do Dicionário</string>
<string name="tab_ai_definition">Definição de IA</string>
<string name="tab_downloaded">Baixado</string>
<string name="label_show_more_actions">Mais ações</string>
<string name="label_wiktionary">Wikcionário</string>
<string name="licensed_under">Licenciado sob</string>
<string name="text_content_sourced_from">Conteúdo obtido de </string>
<string name="label_start_required">* obrigatório</string>
<string name="label_no_history_yet">Nada por aqui ainda</string>
<string name="cd_play">Tocar</string>
<string name="label_pronunciation">Pronúncia</string>
<string name="text_clipboard_empty">Área de transferência está vazia</string>
<string name="label_paste">Colar</string>
<string name="label_target_tone">Tom alvo:</string>
<string name="label_grammar_only">Apenas gramática</string>
<string name="label_declension">Declinação</string>
<string name="label_variations">Variações</string>
<string name="label_auto_cycle_dev">Auto Ciclo (Dev)</string>
<string name="label_regenerate">Regenerar</string>
<string name="label_read_aloud">Ler em Voz Alta</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="gaudian_eu_website" translatable="false">https://www.gaudian.eu</string>
<string name="app_name" translatable="false">Polly</string>
<string name="legal_information_url" translatable="false">https://www.gaudian.eu/datenschutzerklarung-language-tool/</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string-array name="exercise_example_prompts">Exercise Example Prompts</string-array>
<!-- Stable, non-localized keys for dictionary content options.
These must remain consistent across app versions and locales.
The order must match the localized labels in `dictionary_content`. -->
<string-array name="dictionary_content_keys">
<item>word_class_gender</item>
<item>declension_noun</item>
<item>pronunciation</item>
<item>definition</item>
<item>origin</item>
<item>synonyms</item>
<item>antonyms</item>
<item>examples</item>
<item>flexion_verb</item>
<item>idioms</item>
<item>grammatical_features_prepositions</item>
</string-array>
<string-array name="dictionary_content">
<item>Word class and gender (for nouns)</item>
<item>Declination (for nouns)</item>
<item>Pronunciation (IPA) and word separation</item>
<item>Definition</item>
<item>Origin</item>
<item>Synonyms</item>
<item>Antonyms</item>
<item>Examples</item>
<item>Flexion (for verbs)</item>
<item>Idioms</item>
<item>Grammatical features (for prepositions)</item>
</string-array>
<string-array name="example_prompts">
<item>Translate everything without adding anything else.</item>
<item>Use the second-person pronoun (informal) instead of formal "usted/vos/vous".</item>
<item>Make it very formal.</item>
<item>Make it informal.</item>
</string-array>
<string-array name="changelog_entries">
<item>Version 0.3.0 \n• Enabled CSV Import for Vocabulary\n• Option to use a translation server for translations instead of AI models for some supported langugaes\n• UI bug fixes \n• Show word frequency \n• Performance optimizations \n• Improved translations (German and Portuguese)</item>
<item>Version 0.4.0 \n• Added dictionary download (beta) \n• UI enhancements \n• Bugfixes \n• Re-designed vocabulary card with improved UI \n• More pre-configured providers \n• Improved performance</item>
</string-array>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,153 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="hint_scan_hint_section_cant_find">Cant find your model?</string>
<string name="hint_scan_hint_manual_add_paragraph">You can add models manually. Enter the exact Model ID from your providers documentation and a friendly Display Name. The app will use the ID for all API calls.</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_nano">nano</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_mini">mini</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_small">small</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_medium">medium</string>
<string name="hint_scan_hint_chip_large_paid">large / paid</string>
<string name="hint_scan_hint_section_visual_guide">From scan to selection quick visual guide</string>
<string name="hint_scan_hint_step_1">1</string>
<string name="hint_scan_hint_step_2">2</string>
<string name="hint_scan_hint_step_3">3</string>
<string name="hint_scan_hint_step1_title">Start the scan</string>
<string name="hint_scan_hint_step1_desc">Tap the scan button to fetch available models from your provider.</string>
<string name="hint_scan_hint_step2_title">Filter &amp; choose</string>
<string name="hint_scan_hint_step2_desc">Browse the list. Prefer models marked for text/chat. Some providers label free/paid models differently.</string>
<string name="hint_scan_hint_label_text_chat">Text/Chat</string>
<string name="hint_scan_hint_step3_title">Validate</string>
<string name="hint_scan_hint_step3_desc">Use Add &amp; Validate to save the model and perform a quick check with your provider.</string>
<string name="hint_scan_hint_add_validate">Add &amp; Validate</string>
<!-- Translation Screen Hint Strings -->
<!-- Translation Screen Hint Strings - Updated -->
<string name="hint_translation_context_aware_title">Context-Aware Translation</string>
<string name="hint_translation_context_aware_desc">Get translations that understand the context of your conversation for more accurate results.</string>
<!-- Vocabulary Progress Hint Strings -->
<string name="hint_vocabulary_progress_hint_title">Vocabulary Progress Tracking</string>
<string name="hint_vocabulary_progress_tracking_title">Progress Tracking</string>
<string name="hint_vocabulary_progress_tracking_desc">Track your learning progress with detailed statistics and visual indicators.</string>
<string name="hint_vocabulary_learning_stages_title">Learning Stages</string>
<string name="hint_vocabulary_learning_stages_desc">Words move through stages as you learn, with increasing intervals between reviews.</string>
<string name="hint_vocabulary_review_system_title">Review System</string>
<string name="hint_vocabulary_review_system_desc">The spaced repetition system ensures you review words at optimal intervals for long-term retention.</string>
<string name="hint_vocabulary_customization_title">Customization</string>
<string name="hint_vocabulary_customization_desc">Customize learning criteria, daily goals, and review intervals to match your learning style.</string>
<!-- Sorting Screen Hint Strings -->
<!-- API Key Hint Strings -->
<string name="hint_title_hints_overview">Help and Instructions</string>
<string name="hint_hints_overview_intro">Help Center</string>
<string name="hint_hints_overview_description">All hints that are in this app can be found here as well.</string>
<!-- Hint Categories -->
<string name="hint_hints_header_basics">Getting Started</string>
<string name="hint_hints_header_vocabulary">Vocabulary Management</string>
<string name="hint_hints_header_advanced">Advanced Features</string>
<string name="hint_list_category">A \'List\' is a simple category where you can manually add any vocabulary item you want. It\'s like a custom folder for your words.</string>
<string name="api_hint_intro_1">To use all features, the app needs to connect to a Large Language Model (LLM) service. This is done through an API Provider.</string>
<string name="api_hint_intro_2">You can add your API Key to a pre-configured provider (like OpenAI or Google) or add a custom provider to connect to a different service, like a local model. Any provider has to be compatible with the OpenAI API standard.</string>
<string name="key_status_indicators_title">Key Status Indicators</string>
<string name="key_status_explanation">Each provider card shows the status of your API key:</string>
<string name="key_saved_and_active">This means your key is saved and active.</string>
<string name="key_missing_or_cleared">This means the API key is missing or has been cleared.</string>
<string name="troubleshooting_title">Troubleshooting</string>
<string name="troubleshooting_intro">If you\'re having issues, please check the following:</string>
<string name="troubleshooting_bullets">• Ensure your API key is valid and has permissions.\n• Check your network connection.\n• View the Network Logs tab for detailed error messages.</string>
<string name="category_hint_intro">You can create two types of categories to organize your vocabulary:</string>
<string name="content_desc_tag_category">Tag Category</string>
<string name="content_desc_filter_category">Filter Category</string>
<string name="hint_filter_category_description">Filter can match items by: no language filter, a list of languages, or a dictionary pair. You can also optionally filter by study stages. Language list and dictionary pair are mutually exclusive.</string>
<string name="category_hint_item_preview_description">Create a manual tag to group words you choose.</string>
<string name="category_list_title">List Category</string>
<string name="category_list_description">Manually add any word you want to this category. It\'s perfect for creating custom study lists for a specific topic or chapter.</string>
<string name="example_word_apple">Apple</string>
<string name="action_add">Add</string>
<string name="example_category_my_fruit_list">My Fruit List</string>
<string name="category_filter_title">Filter Category</string>
<string name="category_filter_description">This category automatically groups words based on rules you set, like their learning stage or language. It\'s a dynamic, hands-free way to organize.</string>
<string name="example_word_dog">Dog</string>
<string name="example_word_cat">Cat</string>
<string name="example_filter_stage_1">"Stage 1" Filter</string>
<string name="hint_dict_options_step1_title">Step 1: Configure the AI</string>
<string name="hint_dict_options_step1_desc">First, select the best AI model for your needs and optionally write a custom prompt to guide how it generates dictionary content.</string>
<string name="hint_dict_options_step2_title">Step 2: Select Content</string>
<string name="hint_dict_options_step2_desc">Next, use the toggles to choose which specific sections (like synonyms, antonyms, etc.) should be included in a dictionary lookup.</string>
<string name="eg_synonyms">e.g., Synonyms</string>
<string name="example_toggle">Example Toggle</string>
<string name="import_ai_intro">Let AI find vocabulary for you. Here\s how to use this feature:</string>
<string name="import_step1_title">1. Enter a search term</string>
<string name="search_term_placeholder">Things to do at the zoo</string>
<string name="import_step2_title">2. Select your languages</string>
<string name="import_step2_desc">Choose the language you want to learn from (source) and the language you want to learn (target).</string>
<string name="import_step3_title">3. Select the amount of words</string>
<string name="import_step3_desc">Use the slider to choose how many words you want to generate (up to 25).</string>
<string name="import_after_generating">After generating, you will be able to review the words before adding them.</string>
<string name="example_word_der_apfel">der Apfel</string>
<string name="example_word_the_apple">the apple</string>
<string name="example_word_der_hund">der Hund</string>
<string name="example_word_the_dog">the dog</string>
<string name="review_intro">Review the generated vocabulary before adding it to your collection.</string>
<string name="review_select_items_title">Select Items</string>
<string name="review_select_items_desc">Use the checkboxes to select the words you want to keep. You can also use the checkbox at the top to select or deselect all items at once.</string>
<string name="duplicate">Duplicate</string>
<string name="duplicate_handling_title">Duplicate Handling</string>
<string name="duplicate_handling_desc">The app automatically detects if a word already exists in your vocabulary. These duplicates are unselected by default to avoid clutter.</string>
<string name="add_to_list_optional">Add to a List (Optional)</string>
<string name="add_to_list_optional_desc">You can directly add the selected words to one of your existing vocabulary lists by choosing one from the dropdown menu at the bottom.</string>
<string name="interval_1_day">1 Day</string>
<string name="interval_3_days">3 Days</string>
<string name="interval_1_week">1 Week</string>
<string name="interval_2_weeks">2 Weeks</string>
<string name="interval_1_month">1 Month</string>
<string name="hint_scan_hint_title">Finding the right AI model</string>
<string name="scan_hint_section_how_scan_works">How Scan works</string>
<string name="scan_hint_how_scan_works_paragraph">When you tap Scan for Models, the app asks your selected API provider for a list of available models. The provider responds with the models that are visible to you.</string>
<string name="scan_hint_bullet_results_depend">Results depend on your account, organization, and provider configuration.</string>
<string name="scan_hint_bullet_public_private">Some providers only return public models; private or enterprise models may require additional permissions.</string>
<string name="scan_hint_bullet_try_again">If you recently changed permissions or quotas, try again after a short delay.</string>
<string name="scan_hint_section_why_missing">Why some models may not appear</string>
<string name="scan_hint_badge_restricted">Restricted or not allowed for your account/organization</string>
<string name="scan_hint_badge_not_suitable">Not suitable for this task (e.g., image-only, audio-only, or embeddings-only)</string>
<string name="scan_hint_badge_only_text_models">Only text-capable models with text completion/chat are shown</string>
<string name="scan_hint_focus_text_models">The app focuses on models that can read and write text. For translation, dictionary and vocabulary generation, the model must support text prompts and return text completions (chat/completions API).</string>
<string name="scan_hint_most_tasks_small_models">Most tasks work great with fast, small models (e.g., nano/mini/small). For generating full exercises, a larger or paid model may be required.</string>
<string name="scan_hint_section_tips">Tips &amp; Troubleshooting</string>
<string name="scan_hint_tip_verify_key">Verify that your API key is valid and has permission to access the desired models.</string>
<string name="scan_hint_tip_select_org">Some providers require an organization/project to be selected. Make sure its correctly configured.</string>
<string name="scan_hint_tip_type_manually">If a model you know exists doesnt show up, try typing it manually using the Model ID shown in the providers docs.</string>
<string name="scan_hint_tip_instruct_chat_text">Look for models tagged as Instruct, Chat, or Text. Those are typically the best fit.</string>
<!-- Translation Screen Hint Strings - New -->
<string name="hint_translate_how_it_works">How translation works</string>
<string name="hint_translate_alternative_translations_title">Alternative Translations</string>
<string name="hint_translate_alternative_translations_desc">Tap any word in the translation to see alternative meanings and choose the best fit.</string>
<string name="hint_translate_custom_prompts_title">Custom Translation Prompts</string>
<string name="hint_translate_custom_prompts_desc">Customize how translations are generated using AI prompts in Settings. Choose from example prompts or create your own.</string>
<string name="hint_translate_multiple_services_title">Multiple Translation Services</string>
<string name="hint_translate_multiple_services_desc">Switch between AI-powered translation or a translation service for different translation styles options.</string>
<string name="hint_translate_history_title">Translation History</string>
<string name="hint_translate_history_desc">Access your translation history to reuse previous translations.</string>
<string name="hint_translate_tts_title">Text-to-Speech</string>
<string name="hint_translate_tts_desc">Listen to translations with text-to-speech support. Configure voices for different languages in Settings.</string>
<string name="hint_translate_quick_actions_title">Quick Actions</string>
<string name="hint_translate_quick_actions_desc">Copy translations to clipboard, share them, or add words to your vocabulary with one tap.</string>
<string name="hint_translate_model_selection_title">AI Model Selection</string>
<string name="hint_translate_model_selection_desc">Choose from different AI models for translation quality and speed.</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="intro_skip">Skip intro</string>
<string name="intro_title_welcome">Welcome!</string>
<string name="intro_desc_welcome">Your personal companion for mastering new languages!</string>
<string name="intro_title_ai_assistant">Your AI Language Assistant</string>
<string name="intro_desc_ai_assistant">Use the power of an AI model of your choice to translate, define, and perfect text in any language. Compatible with most AI Providers and even your locally hosted Language Model.</string>
<string name="intro_title_dictionary_translator">Powerful Dictionary &amp; Translator</string>
<string name="intro_desc_dictionary_translator">Look up any word for detailed definitions, synonyms, example sentences, and even explore its origin with the etymology feature.</string>
<string name="intro_title_flashcards">Instant Flashcards, Limitless Topics</string>
<string name="intro_desc_flashcards">Let the AI generate vocabulary flashcards on any subject you can imagine!</string>
<string name="intro_title_practice">Practice Makes Perfect</string>
<string name="intro_desc_practice">Engage with your new vocabulary through a variety of fun and challenging exercises. Learning has never been so interactive!</string>
<string name="intro_title_learning_journey">Your Learning Journey</string>
<string name="intro_desc_learning_journey">The app uses a smart system called Spaced Repetition. It shows you vocabulary just before you\'re likely to forget it, making your learning more efficient.</string>
<string name="intro_title_categories">Organize Your Vocabulary</string>
<string name="intro_desc_categories">Categories help you group your vocabulary in powerful ways. You can set filters or lists.</string>
<string name="intro_title_progress">Track Your Progress</string>
<string name="intro_desc_progress">Stay motivated with daily streaks and detailed weekly activity charts.</string>
<string name="intro_title_beta">This is a Beta Build</string>
<string name="intro_desc_beta">As this is a beta version, some features may not work as expected. Your feedback is invaluable in helping me improve the app.</string>
<string name="intro_title_all_set">You\'re All Set!</string>
<string name="intro_desc_all_set">If you have a valid API key, just connect to your LLM and let\'s go!.</string>
<!-- Practice preview -->
<!-- Flashcard topics preview -->
<string name="intro_topic_history">History</string>
<string name="intro_topic_science">Science</string>
<string name="intro_topic_cooking">Cooking</string>
<!-- Dictionary hint preview -->
<!-- AI features hint -->
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,113 @@
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- Level 1 -->
<string name="level_newborn_name">Newborn</string>
<string name="level_newborn_description">You\'ve said your first word. Or maybe it was just a burp. We\'ll count it. The journey of a thousand words begins with a single… noise.</string>
<!-- NEW Level 3 -->
<string name="level_echo_name">Echoing Echo</string>
<string name="level_echo_description">You\'ve mastered the art of repeating the last sound you heard. Is there an echo in here? …in here?</string>
<!-- Level 5 -->
<string name="level_goldfish_name">Goldfish Memory</string>
<string name="level_goldfish_description">You\'ve matched a goldfish\'s attention span. Congrats? (Just kidding—they\'re smarter than people think.)</string>
<!-- Level 10 -->
<string name="level_pigeon_name">Clever Pigeon</string>
<string name="level_pigeon_description">You could now out-debate a pigeon. They understand abstract concepts… but still can\'t spell \'birdbrain.\'</string>
<!-- Level 20 -->
<string name="level_elephant_name">Koshik the Elephant</string>
<string name="level_elephant_description">You now know as many words as a 6-ton elephant. Impressive, right? Just don\'t try to communicate by flapping your ears.</string>
<!-- NEW Level 25 -->
<string name="level_crow_name">Gossip-loving Crow</string>
<string name="level_crow_description">You can remember faces and hold a grudge. You\'re basically ready for high school reunion drama.</string>
<!-- Level 35 -->
<string name="level_honeybee_name">Honeybee Cartographer</string>
<string name="level_honeybee_description">You\'re directing traffic like a waggle-dancing bee. \'Turn left at the oak tree for nectar.\' GPS who?</string>
<!-- Level 50 -->
<string name="level_parrotlet_name">Chatty Parrotlet</string>
<string name="level_parrotlet_description">Polly wants a thesaurus! You\'re repeating words like a tiny parrot. Cuteness overload.</string>
<!-- Level 75 -->
<string name="level_toddler_name">Curious Toddler</string>
<string name="level_toddler_description" tools:ignore="StringFormatCount">You name things wrong 70\% of the time but with 100\% confidence. \'Doggie!\' \'…That\'s a toaster.\'</string>
<!-- Level 100 -->
<string name="level_rico_name">Rico the Dog</string>
<string name="level_rico_description">You\'ve hit \'Border Collie genius\' level. Now go fetch a dictionary!</string>
<!-- NEW Level 125 -->
<string name="level_auctioneer_name">Auctioneer-in-Training</string>
<string name="level_auctioneer_description">You\'re speaking faster than anyone can understand. Sold! To the person who just nodded.</string>
<!-- Level 150 -->
<string name="level_alex_name">Alex the Parrot</string>
<string name="level_alex_description">You\'re not just squawking—you\'re discussing colors and shapes. Someone get this bird a PhD.</string>
<!-- Level 225 -->
<string name="level_pilita_name">Pilita the Sea Lion</string>
<string name="level_pilita_description">You understand symbols! Next: balancing a ball while reciting Shakespeare.</string>
<!-- Level 350 -->
<string name="level_kanzi_name">Kanzi the Bonobo</string>
<string name="level_kanzi_description">You\'re using lexigrams like a primate scholar. Time to write your memoir in emoji.</string>
<!-- Level 500 -->
<string name="level_koko_name">Koko the Gorilla</string>
<string name="level_koko_description">You sign 500 words! Now argue about bedtime like a silverback toddler.</string>
<!-- NEW Level 600 -->
<string name="level_shakespeare_name">Shakespearean Insult Generator</string>
<string name="level_shakespeare_description">"Thou art a foul-smelling, boil-brained canker-blossom! You don't know what it means, but it sounds impressive."</string>
<!-- Level 750 -->
<string name="level_first_grader_name">First Grader</string>
<string name="level_first_grader_description">You can read \'Cat in the Hat\' and write passive-aggressive fridge notes.</string>
<!-- NEW Level 900 -->
<string name="level_puppy_in_training_name">Legal Eagle Intern</string>
<string name="level_puppy_in_training_description">You\'ve started using \'heretofore\' and \'aforementioned\' in casual conversation. Your friends are concerned.</string>
<!-- Level 1,100 -->
<string name="level_chaser_name">Chaser the Superdog</string>
<string name="level_chaser_description">You know more nouns than a toddler. \'Fetch\' just became \'Retrieve the orthographic lexicon.\'</string>
<!-- Level 1,600 -->
<string name="level_bookworm_name">Bookworm</string>
<string name="level_bookworm_description">You use \'ephemeral\' correctly. Your friends nod while secretly Googling.</string>
<!-- Level 2,300 -->
<string name="level_middle_schooler_name">Middle Schooler</string>
<string name="level_middle_schooler_description">Fluency unlocked: Sarcasm, eye-rolls, and \'I\'m bored\' in 5 languages.</string>
<!-- Level 3,500 -->
<string name="level_avid_debater_name">Avid Debater</string>
<string name="level_avid_debater_description">You win arguments by drowning opponents in precise terminology. Annoying? No. \'Lexically gifted.\'</string>
<!-- Level 5,000 -->
<string name="level_high_school_grad_name">High School Grad</string>
<string name="level_high_school_grad_description">You order coffee like a poet and text like a diplomat.</string>
<!-- Level 7,500 -->
<string name="level_journalist_name">The Journalist</string>
<string name="level_journalist_description">You \'eschew obfuscation\' unironically. Colleagues fear your red pen.</string>
<!-- Level 12,000 -->
<string name="level_professor_name">The Professor</string>
<string name="level_professor_description">You casually use \'antidisestablishmentarianism\'. Students weep in your lectures.</string>
<!-- Level 18,000 -->
<string name="level_novelist_name">The Novelist</string>
<string name="level_novelist_description">Your sentences have subordinate clauses that also need footnotes.</string>
<!-- Level 25,000 -->
<string name="level_linguist_name">Master Linguist</string>
<string name="level_linguist_description">Dictionaries cite you. Thesaurus.com is your fan page.</string>
<!-- Level 40,000 -->
<string name="level_oracle_name">The Polyglot Oracle</string>
<string name="level_oracle_description">You dream in dead dialects. Trees ask you for etymology advice.</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,110 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string-array name="language_codes">
<item>en,US,1</item>
<item>zh,CN,2</item>
<item>es,ES,3</item>
<item>hi,IN,4</item>
<item>ar,SA,5</item>
<item>bn,BD,6</item>
<item>pt,BR,7</item>
<item>ru,RU,8</item>
<item>pa,IN,9</item>
<item>mr,IN,10</item>
<item>te,IN,11</item>
<item>tr,TR,12</item>
<item>ko,KR,13</item>
<item>fr,FR,14</item>
<item>de,DE,15</item>
<item>vi,VN,16</item>
<item>ta,IN,17</item>
<item>ur,PK,18</item>
<item>id,ID,19</item>
<item>it,IT,20</item>
<item>ja,JP,21</item>
<item>fa,IR,22</item>
<item>bho,IN,23</item>
<item>pl,PL,24</item>
<item>ps,AF,25</item>
<item>jv,ID,26</item>
<item>mai,IN,27</item>
<item>ml,IN,28</item>
<item>su,ID,29</item>
<item>ha,NG,30</item>
<item>or,IN,31</item>
<item>my,MM,32</item>
<item>uk,UA,33</item>
<item>yo,NG,34</item>
<item>uz,UZ,35</item>
<item>sd,PK,36</item>
<item>am,ET,37</item>
<item>ff,SN,38</item>
<item>ro,RO,39</item>
<item>ig,NG,40</item>
<item>ceb,PH,41</item>
<item>gu,IN,42</item>
<item>kr,NG,43</item>
<item>ms,MY,44</item>
<item>kn,IN,45</item>
<item>nl,NL,46</item>
<item>hu,HU,47</item>
<item>el,GR,48</item>
<item>cz,CZ,49</item>
<item>he,IL,50</item>
<item>hr,HR,51</item>
</string-array>
<string name="language_1">English</string>
<string name="language_2">Mandarin</string>
<string name="language_3">Spanish</string>
<string name="language_4">Hindi</string>
<string name="language_5">Arabic</string>
<string name="language_6">Bengali</string>
<string name="language_7">Portuguese</string>
<string name="language_8">Russian</string>
<string name="language_9">Punjabi</string>
<string name="language_10">Marathi</string>
<string name="language_11">Telugu</string>
<string name="language_12">Turkish</string>
<string name="language_13">Korean</string>
<string name="language_14">French</string>
<string name="language_15">German</string>
<string name="language_16">Vietnamese</string>
<string name="language_17">Tamil</string>
<string name="language_18">Urdu</string>
<string name="language_19">Indonesian</string>
<string name="language_20">Italian</string>
<string name="language_21">Japanese</string>
<string name="language_22">Persian</string>
<string name="language_23">Bhojpuri</string>
<string name="language_24">Polish</string>
<string name="language_25">Pashto</string>
<string name="language_26">Javanese</string>
<string name="language_27">Maithili</string>
<string name="language_28">Malayalam</string>
<string name="language_29">Sundanese</string>
<string name="language_30">Hausa</string>
<string name="language_31">Odia</string>
<string name="language_32">Burmese</string>
<string name="language_33">Ukrainian</string>
<string name="language_34">Yoruba</string>
<string name="language_35">Uzbek</string>
<string name="language_36">Sindhi</string>
<string name="language_37">Amharic</string>
<string name="language_38">Fula</string>
<string name="language_39">Romanian</string>
<string name="language_40">Igbo</string>
<string name="language_41">Cebuano</string>
<string name="language_42">Gujarati</string>
<string name="language_43">Kanuri</string>
<string name="language_44">Malay</string>
<string name="language_45">Kannada</string>
<string name="language_46">Dutch</string>
<string name="language_47">Hungarian</string>
<string name="language_48">Greek</string>
<string name="language_49">Czech</string>
<string name="language_50">Hebrew</string>
<string name="language_51">Croatian</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Native language names -->
<string name="native_language_1" translatable="false">English</string>
<string name="native_language_2" translatable="false">中文</string>
<string name="native_language_3" translatable="false">Español</string>
<string name="native_language_4" translatable="false">हिन्दी</string>
<string name="native_language_5" translatable="false">العربية</string>
<string name="native_language_6" translatable="false">বাংলা</string>
<string name="native_language_7" translatable="false">Português</string>
<string name="native_language_8" translatable="false">Русский</string>
<string name="native_language_9" translatable="false">ਪੰਜਾਬੀ</string>
<string name="native_language_10" translatable="false">मराठी</string>
<string name="native_language_11" translatable="false">తెలుగు</string>
<string name="native_language_12" translatable="false">Türkçe</string>
<string name="native_language_13" translatable="false">한국어</string>
<string name="native_language_14" translatable="false">Français</string>
<string name="native_language_15" translatable="false">Deutsch</string>
<string name="native_language_16" translatable="false">Tiếng Việt</string>
<string name="native_language_17" translatable="false">தமிழ்</string>
<string name="native_language_18" translatable="false">اردو</string>
<string name="native_language_19" translatable="false">Bahasa Indonesia</string>
<string name="native_language_20" translatable="false">Italiano</string>
<string name="native_language_21" translatable="false">日本語</string>
<string name="native_language_22" translatable="false">فارسی</string>
<string name="native_language_23" translatable="false">भोजपुरी</string>
<string name="native_language_24" translatable="false">Polski</string>
<string name="native_language_25" translatable="false">پښتو</string>
<string name="native_language_26" translatable="false">Basa Jawa</string>
<string name="native_language_27" translatable="false">मैथिली</string>
<string name="native_language_28" translatable="false">മലയാളം</string>
<string name="native_language_29" translatable="false">Basa Sunda</string>
<string name="native_language_30" translatable="false">Hausa</string>
<string name="native_language_31" translatable="false">ଓଡ଼ିଆ</string>
<string name="native_language_32" translatable="false">မြန်မာ</string>
<string name="native_language_33" translatable="false">Українська</string>
<string name="native_language_34" translatable="false">Yorùbá</string>
<string name="native_language_35" translatable="false">Oʻzbekcha</string>
<string name="native_language_36" translatable="false">سنڌي</string>
<string name="native_language_37" translatable="false">አማርኛ</string>
<string name="native_language_38" translatable="false">Fulfulde</string>
<string name="native_language_39" translatable="false">Română</string>
<string name="native_language_40" translatable="false">Igbo</string>
<string name="native_language_41" translatable="false">Cebuano</string>
<string name="native_language_42" translatable="false">ગુજરાતી</string>
<string name="native_language_43" translatable="false">Kanuri</string>
<string name="native_language_44" translatable="false">Bahasa Melayu</string>
<string name="native_language_45" translatable="false">ಕನ್ನಡ</string>
<string name="native_language_46" translatable="false">Nederlands</string>
<string name="native_language_47" translatable="false">Magyar</string>
<string name="native_language_48" translatable="false">Ελληνικά</string>
<string name="native_language_49" translatable="false">Čeština</string>
<string name="native_language_50" translatable="false">עברית</string>
<string name="native_language_51" translatable="false">Hrvatski</string>
</resources>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
<resources>
<style name="Theme.Translator" parent="Theme.Material3.DayNight.NoActionBar">
</style>
<style name="Theme.App.Starting" parent="Theme.SplashScreen">
<item name="windowSplashScreenBackground">@color/splash_background</item>
<item name="postSplashScreenTheme">@style/Theme.Translator</item>
</style>
<color name="splash_background">#1C1B1F</color>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!--
Sample backup rules file; uncomment and customize as necessary.
See https://developer.android.com/guide/topics/data/autobackup
for details.
Note: This file is ignored for devices older that API 31
See https://developer.android.com/about/versions/12/backup-restore
-->
<full-backup-content>
<!--
<include domain="sharedpref" path="."/>
<exclude domain="sharedpref" path="device.xml"/>
-->
</full-backup-content>

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!--
Sample data extraction rules file; uncomment and customize as necessary.
See https://developer.android.com/about/versions/12/backup-restore#xml-changes
for details.
-->
<data-extraction-rules>
<cloud-backup>
<!-- TODO: Use <include> and <exclude> to control what is backed up.
<include .../>
<exclude .../>
-->
</cloud-backup>
<!--
<device-transfer>
<include .../>
<exclude .../>
</device-transfer>
-->
</data-extraction-rules>

View File

@@ -0,0 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<network-security-config
xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
tools:ignore="ExtraText">
<base-config cleartextTrafficPermitted="true"
tools:ignore="InsecureBaseConfiguration" />
<domain-config cleartextTrafficPermitted="true">
<domain includeSubdomains="true">23.88.48.47</domain>
<domain includeSubdomains="true">10.0.0.0/8</domain>
<domain includeSubdomains="true">172.16.0.0/12</domain>
<domain includeSubdomains="true">192.168.0.0/16</domain>
</domain-config>
</network-security-config>